مجله علمی تفریحی بیبیس
0

دانلود آهنگ “آهسته آهسته” از علی زند وکیلی با متن و ترجمه انگلیسی

بازدید 144

آهسته آهسته

Gently gently


میروم ز تو و در سکوت غمت

I am leaving you and in the painful silence of your loss

ساعتی بی تو بر من نمی گذرد

not even one hour is passing,

قاب نقش تو بر کنج دل زده ام

The frame of your picture is on the corner of my heart

داغ این عشق دیوانه بر بدنم

I framed your figure at the corner of my heart,

رد شدم ز تو و آتشی به دلم

The scar of this crazy love on my body,

شعله میزد بر این کوچه بی ثمرم

I got over you and a fire was raging in this fruitless road,

گریه می کنم از شرح حال دلم

I cry narrating my heart,

از جدایی خدا را صدا بزنم

I call on God because of this separation,

تنگ غروب آن دم

At the sunset of that moment,

وقتی که می رفتم

When I was leaving,

تو گریه می کردی

You were crying,

آهسته آهسته

Gently gently,

گفتی مگو هرگز جانا خداحافظ

You told me don’t ever say goodbye dear,

من بی تو می میرم

I will die without you,

آهسته آهسته

Gently gently,

دلشکسته ز رفتن من

Broken heart from my departing,

قسم خورده ی عشق پاک توام

I swear to your pure love,

پس از این جدایی ببین تو مرا

Observe me after this separation,

غریبانه خواندم به یادم تو را

I remind myself of you as a stranger,

تنگ غروب آن دم

At the sunset of that moment,

وقتی که می رفتم

When I was leaving,

تو گریه می کردی

You were crying,

آهسته آهسته

Gently gently,

گفتی مگو هرگز جانا خداحافظ

You told me dont ever say goodbye dear,

من بی تو می میرم

I will die without you,

آهسته آهسته

Gently gently

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

بیشتر بخوانید