Don’t get me wrong
بهم سخت نگیر
It’s really a misunderstanding
آخه واقعا چیزی نمی فهمم چون
Yesterday I was heavily drunk
دیروز کاملا مست بودم
And just wanted to go to sleep
و الان فقط می خوام بخوابم
Don’t you know you know
تو حتی نمیدونی چی میدونی
I haven’t pretended to be strong
وانمود نکردم خیلی قوی ام
I’ve never gone another way either
من حتی راه های دیگه رو امتحان نکردم
I don’t even think about looking at other girls but you
من حتی تو این فکرا نبودم که به دخترای دیگه نگاه کنم، البته بجز تو
Why are you doing this to me? No way
پس چرا با من این کارو میکنی؟ دیگه راهی نیست واسه عذاب دادن من؟!؟
Every time every night
هر روز و هر شب
You just lock me in the fence
منو زندانی میکنی
And be self-centered
و خودت نگهبان این زندان میشی
Our relationship is
رابطهی ما مثل
Domino (Domino)
یه دومینوئه
Falling down (Domino)
که داره خراب میشه
Falling down (Domino)
آره، داره خراب میشه
Falling down
داره خراب میشه
Domino (Domino)
این رابطه داره
Falling down (Domino)
خراب میشه
Falling down (Domino)
داره خراب میشه
Honestly as if the already lost trust
انگار که صداقت، درستی خودشو از دست داده
Can’t be mended like the broken window
مثل پنجره ای که شکسته شده، دیگه قابل درست شدن نیست
Our relationship is just grey and foggy
رابطه ی ما هم خاکستری و کدره
Like the fine dust
مثل گرد و غبار
It’s getting harmful you and I
گرچه برای هردومون سخته
Domino falls down, It can’t endure
که این رابطه خراب شه، برا هردومون غیر قابل تحمله
Don’t you know, Don’t pretend to be strong
تو هیچی ( از من) نمیدونی، پس تظاهر نکن که قوی هستی
I can see at a glance
میتونم با یه نگاه بشناسمت
Tell me honestly
پس صادقانه باهام حرف بزن
( بگو با چند نفر دیگه ای؟)
I don’t even think about looking at other girls but you
من حتی تو این فکرا نبودم که به دخترای دیگه نگاه کنم، البته به جز تو
Why are you doing this to me? No way
پس چرا با من این کارو میکنی؟ دیگه راهی نیست واسه عذاب دادن من؟!؟
Every time every night
هر شب و هر روز
You just lock me in the fence
منو( با کارات) زندانی میکنی
And be self-centered
و خودت نگهبان این زندان میشی
Our relationship is
رابطه ی ما مثل
Domino (Domino)
دومینوئه
Falling down (Domino)
که داره خراب میشه
Falling down (Domino)
آره، داره از هم میپاشه
Falling down
داره خراب میشه
Domino (Domino)
این دومینو
Falling down (Domino)
داره خراب میشه
Falling down (Domino)
داره خراب میشه
You’re like a domino, My trust collapses
تو مثل یه دومینویی که اعتماد منو نسبت به خودت از دست دادی
I’m like a domino, Your love falls down
منم مثل یه دومینو ام که بخاطر تو دارم نابود میشم
You’re like a domino, My heart collapses
تو مثل یه دومینو ای که به قلب من ضربه زدی
Domino domino domino
آره، مثل دومینو
Everything is destroyed
همه چی نابود شده
It’s too late to sweep them up
واسه درست کردن این رابطه دیگه خیلی دیر شده
It’s you who need me Only because I feel empty
تویی که بمن نیاز داری چون من احساس پوچی میکنم
I won’t repeat this No
ولی دیگه نمی خوام ( این عشق رو) تکرار کنم
Every piece of good memories
برای جمع کردن تمام تکه های خاطرات خوشم
It’s too late to build them up
دیگه خیلی دیر شده
Our relationship is
رابطه ی ما مثل
Domino (Domino)
یه دومینوئه
Falling down (Domino)
که داره متلاشی میشه
Falling down (Domino)
آره، متلاشی میشه
Falling down
این رابطه داره خراب میشه
Domino (Domino)
این دومینو
Falling down (Domino)
داره خراب میشه
Falling down (Domino)
آره، داره خراب میشه
You’re like a domino, My trust collapses
تو مثل یه دومینویی که اعتماد منو نسبت به خودت از دست دادی
I’m like a domino,Your love falls down
منم مثل یه دومینوام که بخاطر تو دارم نابود میشم
You’re like a domino, My heart collapses
تو مثل یه دومینویی که به قلب من ضربه زدی
Domino domino domino
اره ، مثل تکه های دومینو گند زدی به زندگیم
نظرات کاربران