سخته
It’s Hard
سخته حرفم، ولی باید رفت
It’s hard to say, but I have to go
دیگه تمومه، دیگه بریدم
It’s over, I can’t stand anymore
دیگه خستهم از اینکه هرچی هی اومدم و نرسیدم
I’m tired of trying so hard and not succeeding
سخته حرفم، ولی باید بدونی خستهم
It’s hard to say, but you should know that I’m tired
ولی باید بدونی که میرم
But you should know that I’m leaving
با یه یادگاری رو دستم
With a souvenir in my hand
با یه یادگاری رو دستم
With a souvenir in my hand
سخته رفتن، بس که سردم
It’s hard to say, I’m so cold
من حرف دلای شکستهم
I’m the words of broken hearts
من با هر خاطره با غم
I’m leaving sadly with all memories
میرم با اینکه وابستهم
Although I’m attached (to you)
سخته رفتن، تلخه حرفم
It‘s hard to leave, my words are bitter
ببین من درا رو بستم
Look, I closed the doors
من از غروب جمعهم
I’m tired of Friday’s sunset
حتی از سکوت صبحم
I’m even tired of the silence of morning
خستهم
I’m tired
سخته حرفم، رسیده وقت رفتن
It’s hard to say, it’s time to leave
به یاد اون روزا که اسمت هر یه سطر رو دفتر
Reminding of the days that your I would full my notebook with your name
نقش میبست چشم با اشک خیرهست به
My eyes are staring with tears
فردایی که تو زندگیم یه بخش دیگهست
…at the tomorrows that are new part of my life
من نمیدونم، بهت نمیومد
I don’t know, it was unlikely
که خودتو بکشی کنار از کنار من تو بری گلم
…that you stay away from me and leave me
نخواستی بفهمی اینو که من عاشقتم
You didn’t want to understand that I loved you
فهمیدم، حق میدم بهت، باشه بخند
I got it, you are right, okay laugh at me
به من، واقعاً که حق داری بخندی
I really deserve it
که با اون نگاهت منو به رگباری ببندی
I deserve it that you shoot me with your look
که بدتر از صد تا گلوله سربِ داغه
The look that is worse than a hundred hot lead bullets
با تو فکر میکردم طلوع صبحه آخه
I thought it was dawn with you
تا وقتی بودی توی زندگیم من غم نداشتم
I never had any sorrow in my life as long as you were with me
واسهت تا جایی که تونستم من کم نذاشتم
I did my best for you as long as you were in my life
البته خودم میخواستم، اینا منت نیست
But don’t misunderstand, I myself wanted it
ولی با تو بودن واسهی من مِنبعد ریسکه
But being with you is a risk for me from now on
دیگه با خاطرات با تو خوشم
I will be happy with your memories
پس، چون که حتی فکر بی تو بودن کشندهس
Because even the thought of not being with you is deadly
بذار بگم، آخرین سطرمو بخونی
Let me tell, read my last line
من میرم، تا شاید تو قدرمو بدونی
I’m leaving, so that you may know my worth
سخته رفتن، بس که سردم
It’s hard to say, I’m so cold
من حرف دلای شکستم
I’m the words of broken hearts
من با هر خاطره با غم
I’m leaving sadly with all memories
میرم با اینکه وابستهم
Although I’m attached (to you)
سخته رفتن، تلخه حرفم
It’s hard to leave, my words are bitter
ببین من درا رو بستم
Look, I closed the doors
من از غروب جمعهم
I’m tired of Friday’s sunset
حتی از سکوت صبحم
I’m even tired of the silence of morning
خستهم
I’m tired
سخته حرفم، رسیده وقت رفتن
It’s hard to say, it’s time to leave
گذشت اون روزا تو حرفا بودی حرف اول
The days when I only talked about you are gone
حس میکردم اخیراً حرفات باخراشه
Recently, I felt your words were harsh
اونجا بود که فهمیدم این قصه آخراشه
That‘s when I realized this story is coming to an end
وقت رفتنه و وقت دفن قلبمه
It’s time to leave and bury my heart
و خودت میدونی تمومه، الکی جو نده
Don’t pretend you know nothing about it
حرفهای تلخت هم که نمک زخممه
And your bitter words are salt in my wound
و تنها دلخوشیم به قلم دستمه
My only happiness is my pen
و باز منم و حسرت اینکه دوباره تنها
I’m sad that I’m alone again
و از خدا حالا میخوام من دو بال پرواز
And I ask God for two flying wings
میدونی چند بار گفتم تو مال من باش؟ بگذریم
Do you even know how many times I asked you to stay with me? Anyway
دیگه ز دستم در رفته شماره دردا
I’ve lost count of my numerous pains
تو که میدونستی من تکیه گاه محکمتم
You knew well that I’m your strong support
بگو با من دیگه چرا دِ آخه نوکرتم؟
Tell why did you do that to me, dear?
من که هر دقیقهم وابسته به دقیقهی تو بود
Me whose minutes depended on your minutes
من که حتی لباس تنم به سلیقهی تو بود
I, who would dress to please you
منی که دست هیچکسی رو با وجودم نمیگرفتم
I, who had never held anyone’s hand but you
تو باعث شدی که توی قلبم بمیره نفرت
You made the hatred in my heart die
رسیده وقت رفتن
It’s time to leave
هر چند، من از دلت خیلی وقته رفتم
Although I have already gone from your heart
باشه تو بردی و اینا برات افتخارن
Alright, you won, this is an honor for you
هه، تو ختم عالمی و منم اِندِ خامم
You are so shrewd and I’m too simple
فک نکنی اهل جبران یا انتقامم
Don’t worry, I do not seek revenge
خودم باید دقت میکردم تو انتخابم
I myself had to be careful in my choice
سخته رفتن، بس که سردم
It’s hard to say, I’m so cold
من حرف دلای شکستهم
I’m the words of broken hearts
من درد تموم دنیام
I’m leaving sadly with all memories
که زخمامو خودم بستم
Although I’m attached (to you)
سخته رفتن، تلخه حرفم
It’s hard to leave, my words are bitter
ببین، من درا رو بستم
Look, I closed the doors
من از غروب جمعهم
I’m tired of Friday’s sunset
حتی از سکوت صبحم
I’m even tired of the silence of morning
خستهم
I’m tired
خستهم
I’m tired
خستهم
I’m tired
نظرات کاربران