مجله علمی تفریحی بیبیس
0

دانلود آهنگ “اگه می‌موندی” از زانیار خسروی با متن و ترجمه انگلیسی

بازدید 231

اگه می‌موندی

If you had stayed


آروم‌آروم دارم نشونه‌هاتو از زندگی‌م کم می‌کنم

Little by little, I am reducing the signs of your existence in my life.

حتی عکساتو دارم از رو دیوارای خونه جمع می‌کنم

Even I am taking your photos off the walls of the house.

دیوارا گریه می‌کنن و منم باهاشون گریه می‌کنم

The walls are crying, and I am crying with them.

دیگه خاطره‌هاتو واسه زخمای قلبم مرهم می‌کنم

Now I make a remedy out of your memories for injuries of my heart.

چرا نمی‌گذره این ثانیه‌ها و ساعت‌های لعنتی؟

Why these damn seconds and hour don’t pass?

بگو که عشق منو انقد آسون فروختی، به چه قیمتی؟

Tell me you sold my love this easily, how much?

دیگه این فصل آخر قصه‌ی عاشقانه‌ی ما دوتاس

Now this is the last chapter of the romantic story of the two of us.

آره، عشق بی‌رحم‌ترین حس خوب دنیاس

Yes, Love is the cruelest good feeling in the world.

اگه می‌موندی، هنوز نفس داشتم

If you had stayed, I would still have breath.

واسه‌ت می‌مردم، تنهات نمی‌ذاشتم

I would have died for you, I would have never left you alone.

واسه برگشتن تو، تک‌تک لحظه‌ها رو با گریه شمردم

While crying, I counted every and each seconds for your return.

اگه می‌موندی، اگه می‌موندی، من نمی‌مردم

If you had stayed, If you had stayed, I wouldn’t have died.

یادش بخیر، اون روزا هر کار کوچیکِ من خوش‌حالت می‌کرد

Good old days! Those days, every little thing that I did, would make you happy.

می‌گفتی وقتی دنبالتم انگار خوشبختی دنبالت می‌کرد

You would say, when I look for you, its like happiness looks for you.

می‌گفتی دوسَم داری، تنهام نمی‌ذاری، بگو پس چی شد

You used to say, you love me, you would never leave me, so tell me what happened?

چی شد که اینقد راحت عشق من واسه‌ت یه حس عادی شد؟

How my love became an ordinary feeling for you this easily?

تو به من اینو نشون دادی که عشق هم می‌تونه دروغ باشه

You showed me that love can also be a lie.

تنهایی‌مونو نمی‌خواستی، می‌خواستی که دورت شلوغ باشه

You didn’t want us to be alone together, you wanted to be in a crowded place.

کاشکی می‌شد که عقربه‌ها یه کمی به عقب برگرده

I wish those clock hands go back a little bit.

تنها رفیق این روزام فقط قرص خواب و سردرده

The only friends I have these days are headache and sleeping pill.

اگه می‌موندی، هنوز نفس داشتم

If you had stayed, I would still have breath.

واسه‌ت می‌مردم، تنهات نمی‌ذاشتم

I would have died for you, I would have never left you alone.

واسه برگشتن تو، تک‌تک لحظه‌ها رو با گریه شمردم

While crying, I counted every and each seconds for your return.

اگه می‌موندی، اگه می‌موندی، من نمی‌مردم

If you had stayed, If you had stayed, I wouldn’t have died.

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.