0

دانلود آهنگ Do You Hate Me Now از Winona Oak با متن و ترجمه

بازدید 375

Baby, I want you to know that
عزیزم، می‌خوام بدونی که

I will always love the way you read my mind when I can’t find the words
من همیشه عاشق اینم که ذهنمو می‌خونی وقتی نمی‌تونم حرف بزنم

Used to get so drunk at crowded bars
قبلاً تو بارهای شلوغ حسابی مست می‌کردیم

Kissed on highways, almost crashed your car (almost crashed your car)
وسط اتوبان همدیگه رو می‌بوسیدیم، نزدیک بود ماشینتو داغون کنیم

Felt like we could rule the universe
احساس می‌کردیم می‌تونیم دنیا رو فتح کنیم

I know what we had; You always bring it up
می‌دونم چی داشتیم؛ تو همیشه یادش میاری

I thought we would last, but my heart’s been through a lot
فکر می‌کردم موندگاریم، اما قلبم خیلی چیزها رو تحمل کرده

Do you hate me now, when we say goodnight?
الان ازم متنفر شدی؟ وقتی شب به‌خیر می‌گیم؟

And you turn around, so that we won’t fight
و تو می‌چرخی فقط برای اینکه دعوا نکنیم

Have you had enough? Did we say too much?
خسته شدی؟ زیاد حرف زدیم؟

Is this the end?
یعنی این آخرشه؟

Can you feel me break, when you leave the room?
می‌فهمی می‌شکنم وقتی از اتاق میری بیرون؟

And I stay awake with an open wound
و من با یه زخم باز بیدار می‌مونم

Have you had enough? Did we say too much?
خسته شدی؟ زیاد گفتیم؟

Is this the end?
این پایانشه؟

Do you hate me now?
الان ازم متنفر شدی؟

Do you hate me now?
الان ازم متنفر شدی؟

I try to make this work: I compromise
تلاش کردم این رابطه رو نگه دارم؛ کوتاه اومدم

Nothing left to hide: I’m inside out
چیزی برای پنهان کردن ندارم؛ از درون وارونه‌م

Almost lost myself to who you are (myself to who you are)
تقریباً خودمو توی تو گم کردم

I am searching for my feelings, while you cry out all the reasons
من دنبال احساساتم می‌گردم، در حالی که تو همه دلیل‌ها رو گریه می‌کنی بیرون

Say, “Come baby, stay; don’t you ever go.”
«می‌گی «بمون عزیزم، هیچ‌وقت نرو

Do you hate me now, when we say goodnight?
الان ازم متنفر شدی؟ وقتی شب به‌خیر می‌گیم؟

And you turn around, so that we won’t fight
و تو می‌چرخی فقط برای اینکه دعوا نکنیم

Have you had enough? Did we say too much?
خسته شدی؟ زیاد حرف زدیم؟

Is this the end?
یعنی این آخرشه؟

Can you feel me break, when you leave the room?
می‌فهمی می‌شکنم وقتی از اتاق میری بیرون؟

And I stay awake with an open wound
و من با یه زخم باز بیدار می‌مونم

Have you had enough? Did we say too much?
خسته شدی؟ زیاد گفتیم؟

Is this the end?
این پایانشه؟

Do you hate me now? (Ooh)
الان ازم متنفر شدی؟

Do you hate me now? (Ooh)
الان ازم متنفر شدی؟

Do you hate me now? (Ooh)
الان ازم متنفر شدی؟

Do you hate me now? (Ooh)
الان ازم متنفر شدی؟

Do you hate me now? (Ooh)
الان ازم متنفر شدی؟

Do you hate me now? (Ooh)
الان ازم متنفر شدی؟

Do you hate me now? (Ooh)
الان ازم متنفر شدی؟

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

X
آموزش نقاشی سیاه قلم کلیک کنید