This time is different
این بار فرق میکند
It’s not like the times before
مثل دفعههای قبل نیست
I crossed my heart, that I won’t kill no more
قسم خوردم، که دیگر (کسی را) نخواهم کشت
Jesus watch over me, keep my anger at home
خدایا مراقبم باش، خشم مرا در خانه نگه دار
You better bless these wicked hands, because they got a mind of they’re own
به این دستان نابکار برکت بده، چرا که سر خود عمل میکنند
Don’t go downtown
دستگیر نشو
Devil whispers in my ear, “It’s time for your curtain call”
شیطان در گوشم میگوید: «اکنون زمان تشویق شدن نهایی توست.»
So, I dress myself on up with alcohol
پس من لباسی از الکل به تن میکنم
Step aside, step aside let the whistler through
کنار بروید، کنار بروید، اجازه دهید سوتزن رد شود
There really ain’t no help at all for folks like me and you
واقعا هیچ کمکی برای افرادی مثل من و تو وجود ندارد
Don’t go downtown, don’t go downtown
به مرکز شهر نرو (دستگیر نشو)
Get your god d-mn hands out, don’t you look at me
دستهای لعنتیات را بیرون بیار، به من نگاه نکن
No one’s dying here alone
هیچکس اینجا تنها نمیمیرد
Well, I came to get it on
پس آمدم که آستین بالا بزنم
Let’s get it on
بیا آستین بالا بزنیم (و شروع کنیم)
This time is different
این بار فرق میکند
It’s not like the times before
مثل دفعههای قبل نیست
I crossed my heart, that I won’t kill no more
قسم خوردم، که دیگر (کسی را) نخواهم کشت
نظرات کاربران