(Ultrasound)
(اولترا ساوند) — اشارهای به نام آلبوم
She’s a musician
اون یه موسیقیدانه
You, you-ooh
تو، تو— اوه
Chlorine and pheromones
کلر و فرومونها
Fairy dust and moonstone
گرد پریان و سنگ ماه
When we’re all alone
وقتی فقط خودمونیم
Holding more than hands
بیشتر از دست همو گرفتن داریم
Winded, collarbones
نفسهامون بند میاد، استخونهای ترقوه به هم چسبیدن
Up in smoke, again
دوباره توی دود محو میشیم
I know it’s crazy, I know that I’m a fool
میدونم دیوونگیه، میدونم یه احمقم
I know it’s way too soon to tell you I love you
میدونم خیلی زوده که بهت بگم «دوستت دارم»
You-ooh
تو— اوه
You, you-ooh
تو، تو— اوه
Raised my spirit up (Up)
روحمو بالا بردی
Never down when you’re around (No)
وقتی پیشمی، هیچوقت پایین نمیام (نه)
When we’re all alone
وقتی تنها هستیم
We’re holding more than hands
بیشتر از دست هم گرفتن داریم
Hollowed, coddled
خالی شدیم، اما توی آغوش هم محافظت میشیم
Swallowed in a trance
توی یه خلسه غرق شدیم
I know it’s crazy, I know that I’m a fool
میدونم دیوونگیه، میدونم یه احمقم
I know it’s way too soon to tell you I love you
میدونم خیلی زوده که بهت بگم «دوستت دارم»
You just gotta say a few magic words
فقط باید چند تا کلمه جادویی بگی
Baby, you’re the one that’s gonna break the curse
عزیزم، تویی که قراره این نفرین رو باطل کنی
What’s it really matter who says it first?
مهمه واقعاً کی اول بگه؟
Say it to me, babe, I wanna break the curse
به من بگو عزیزم، میخوام این طلسم رو بشکنم
You just gotta say a few magic words
فقط باید چند تا کلمه جادویی بگی
Baby, you’re the one that’s gonna break the curse
عزیزم، تویی که قراره طلسم رو بشکنی
What’s it really matter who says it first?
مگه مهمه واقعاً کی اول بگه؟
Say it to me, babe, I wanna break the curse
به من بگو عزیزم، میخوام این طلسم رو بشکنم
You just gotta say a few magic words
فقط باید چند تا کلمه جادویی بگی
Baby, you’re the one that’s gonna break the curse
تویی که قراره طلسم رو باطل کنی
What’s it really matter who says it first?
مگه مهمه واقعاً کی اول بگه؟
Say it to me, babe, I wanna break the curse
به من بگو عزیزم، میخوام این طلسم رو بشکنم

نظرات کاربران