Take you like a drug
مثل یه دارو یا مواد مصرفت کردم
I taste you on my tongue
روی زبونم مزت کردم
You ask me what I’m thinking about
ازم میپرسی که دارم به چی فکر میکنم
I tell you that I’m thinking about
من بهت میگم که دارم
Whatever you’re thinking about (Ah)
به چیزی فکر میکنم که تو بهش فکر میکنی
Tell me something that I’ll forget
یه چیزی بهم بگو که یادم بره
And you might have to tell me again
و دوباره مجبور بشی بهم بگیش
It’s crazy what you’ll do for a friend
این دیوونگی هستش که حاضری چکار هایی برای یه دوست بکنی
Go ahead and cry, little girl
شروع کن به گریه کردن، دختر کوچولو
Nobody does it like you do
هیشکی مثل تو انجامش نمیده
I know how much it matters to you
میدونم که چقد برات مهمه
I know that you got daddy issues
میدونم که مشکلاتی با پدرت داری
And if you were my little girl
و اگه تو دختر کوچولوی من بودی
I’d do whatever I could do
هرکاری که از دستم برمیومد برات میکردم
I’d run away and hide with you
باهات فرار میکردم و قایم میشدم
I know that you got daddy issues, and I do too
میدونم که مشکلات پدرانه داری، و منم دارم
I tried to write your name in the rain
سعی کردم که اسمتو توی بارون بنویسم
But the rain never came
ولی بارون هیچ وقت نیومد
So I made with the sun
پس با خورشید ساختمش
The shade
سایه
Always comes at the worst time (Ah)
همیشه توی بدترین مواقع میاد
You ask me what I’m thinking about
ازم میپرسی که دارم به چی فکر میکنم
I tell you that I’m thinking about
من بهت میگم که دارم
Whatever you’re thinking about (Ah)
به چیزی فکر میکنم که تو بهش فکر میکنی
Tell me something that I’ll forget
یه چیزی بهم بگو که یادم بره
And you might have to tell me again
و دوباره مجبور بشی بهم بگیش
It’s crazy what you’ll do for a friend
این دیوونگی هستش که حاضری چکار هایی برای یه دوست بکنی
Go ahead and cry, little girl
شروع کن به گریه کردن، دختر کوچولو
Nobody does it like you do
هیشکی مثل تو انجامش نمیده
I know how much it matters to you
میدونم که چقد برات مهمه
I know that you got daddy issues
میدونم که مشکلاتی با پدرت داری
And if you were my little girl
و اگه تو دختر کوچولوی من بودی
I’d do whatever I could do
هرکاری که از دستم برمیومد برات میکردم
I’d run away and hide with you
باهات فرار میکردم و قایم میشدم
I know that you got daddy issues
میدونم که مشکلات پدرانه داری
I keep on trying to let you go
همش سعی میکنم که ولت کنم بری
I’m dying to let you know
دارم میمیرم که بهت بگم
How I’m getting on
چطوری دارم پیش میرم
I didn’t cry when you left at first
اولش که رفتی گریه نکردم
But now that you’re dead it hurts
ولی حالا که مردی خیلی اذیتم میکنه
This time I gotta know
این دفعه باید بدونم
Where did my daddy go?
بابایی من کجا رفت؟
I’m not entirely here
من کاملا اینجا نیستم
Half of me has disappeared
نیمی از من ناپدید شده
Go ahead and cry, little boy
شروع کن به گریه کردن، پسر کوچولو
You know that your daddy did too
میدونی که باباتم انجامش داده
You know what your mama went through
میدونی که مامانت چه بلاهایی سرش اومده
You gotta let it out soon, just let it out
باید هرچه زود تر بندازیش بیرون، فقط بزار بریزه بیرون
Go ahead and cry, little girl
شروع کن به گریه کردن، دختر کوچولو
Nobody does it like you do
هیشکی مثل تو انجامش نمیده
I know how much it matters to you
میدونم که چقد برات مهمه
I know that you got daddy issues
میدونم که مشکلاتی با پدرت داری
And if you were my little girl
و اگه تو دختر کوچولوی من بودی
I’d do whatever I could do
هرکاری که از دستم برمیومد برات میکردم
I’d run away and hide with you
باهات فرار میکردم و قایم میشدم
I know that you got daddy issues, and I do too
میدونم که مشکلات پدرانه داری، و منم دارم
If you were my little girl
و اگه تو دختر کوچولی من بودی
I’d do whatever I could do
هرکاری از دستم برمیومد برات میکردم
I’d run away and hide with you
باهات فرار میکردم و قایم میشدم
I know that you got daddy issues, and I do too
میدونم که مشکلات پدرانه داری، و منم دارم
میشه آهنگ wires رو هم از همین گروه ترجمه کنید؟?