Your ex-friend′s sister met someone at a club and he kissed her
خواهر دوست سابق تو در یک باشگاه با کسی آشنا شد و او را بوسید
Turns out it was that guy you hooked up with ages ago
معلوم شد اون همون پسری بود که تو چندسال پیش باهاش خوابیدی
Some wannabe Z-lister
یه کسی که نمیخواد معروف شه
And all the outfits were terrible
و همه لباس ها افتضاح بودن
2003 unbearable
سال ۲۰۰۳ غیرقابل تحمل بود
Did you see the photos?
عکس هارو دیدی؟
No, I didn’t but thanks though
نه، ندیدم ولی ممنون
I′m so in love that I might stop breathing
من آنقدر عاشق هستم که ممکنه نفسم قطع بشه
Drew a map on your bedroom ceiling
روی سقف اتاقت یه نقشه کشیدم
No, I didn’t see the news
نه، من اخبار رو ندیدم
Cause we were somewhere else
چون ما یه جای دیگه بودیم
Stumble down pretend alleyways
توی کوچه وانمود تلو تلو میخوردم
Cheap w–e make-believe it’s Ch—ne
نوشیدنی ارزون، وانمود میکردیم شام-پاینه
I was taken by the view
من سرم به منظره گرم بود
Like we were in Paris
انگار ما پاریس بودیم
Like we were somewhere else
انگار که ما یه جای دیگه ایم
Like we were in Paris
انگار ما پاریس بودیم
We were somewhere else
ما یه جای دیگه بودیم
Privacy sign on the door
تابلو حریم خصوصی روی در
And on my page and on the whole world
و روی صفحه من و همه دنیا
Romance is not dead
عشق نمیمیره
If you keep it just yours
اگر فقط برای خودت نگهش داری
Levitate above all the messes made
معلق بالای همه گندهای زده شده
Sit quiet by my side in the shade
تو سایه اروم کنار من بشین
And not the kind that′s thrown, I mean
و نه آن گونه که پرتاب میشه، منظورم اینه
The kind under where a tree has grown
سایه ای که زیرش یه درخت رشد میکنه
I′m so in love that I might stop breathing
من آنقدر عاشق هستم که ممکنه نفسم قطع بشه
Drew a map on your bedroom ceiling
روی سقف اتاقت یه نقشه کشیدم
No, I didn’t see the news
نه، من اخبار رو ندیدم
Cause we were somewhere else
چون ما یه جای دیگه بودیم
Stumble down pretend alleyways
توی کوچه وانمود تلو تلو میخوردم
Cheap w–e make-believe it′s Ch—-ne
نوشیدنی ارزون، وانمود میکردیم شام-پاینه
I was taken by the view
من سرم به منظره گرم بود
Like we were in Paris
انگار ما پاریس بودیم
Like we were somewhere else
انگار که ما یه جای دیگه ایم
Like we were in Paris
انگار ما پاریس بودیم
We were somewhere else
ما یه جای دیگه بودیم
I wanna brainwash you into loving me forever
میخوام شست و شوی مغزيت بدم تا تا ابد عاشقم باشی
I want to transport you to somewhere the culture’s clever
میخوام بفرستمت جایی که فرهنگشون باهوشه
Confess my truth in swooping, sloping, cursive letters
حقیقتم رو با کلمات سریع، کج، با حروف شکسته اعتراف میکنم
Let the only flashing lights
بذار تنها چراغای روشن
Be the tower at midnight
در نیمه شب برج باش
In my mind
توی ذهنم
We drew a map on your bedroom ceiling
ما یه نقشه رو سقف اتاقت میکشیم
No, I didn′t see the news
نه، من خبر رو ندیدم
Cause we were somewhere else
چون ما یه جای دیگه بودیم
In an alleyway
در کوچه
Drinking Ch—ne
نوشیدن شام-پاین
Cause we were in Paris
چون ما تو پاریس بودیم
Yes, we were somewhere else
اره، ما یه جای دیگه بودیم
My love, we were in Paris
عشقم، ما تو پاریس بودیم
Yes, we were somewhere else
اره، ما یه جای دیگه بودیم
نظرات کاربران