You don’t like it in the shadows توي سايه ها دوستش نداري but you won’t let me shine a light ولي نميذاري من نوري بتابونم I would wash away your troubles من ميتونم تمام مشكلاتت ادامه مطلب
Sometimes in our lives گاهی تو زندگی هامون We all have pain‚ we all have sorrow پر از رنج و غصه هستیم But if we are wise ولی اگه عاقل باشیم We know that there′s ادامه مطلب
I have been seeing lonely people in crowded rooms آدمای تنها رو وسط جاهای شلوغ دیدم Covering their old heartbreaks with new tattoos که با تتو های جدید، دل شکستگی های کهنه رو قایم میکنن ادامه مطلب
I don’t really care if you cry برام واقعا مهم نیست اگر گریه کنی On the real you should’ve never lied در حقیقت تو نباید هرگز دروغ میگفتی Should’ve saw the way she looked me ادامه مطلب
You are gone to the highest bidder Now you’re with a man that is gods worst sinner تو بخاطر علاقه زیادت (به اون پسره) رفتی حالا با کسی تو رابطه ای که بزرگتریم گناه کار ادامه مطلب
Like Romeo مثل رومئو And Juliet و جولیت It seemed like fate انگار سرنوشت بود When we first met وقتی همو بار اول دیدیم Those happy days اون روزهای خوش Just drift away عین برق ادامه مطلب
My life is brilliant زندگي من درخشانه My life is brilliant زندگي من درخشانه My love is pure عشق من پاکه(عشق خالصانه) I saw an angel من يه فرشته ديدم Of that I’m sure مطمینم ادامه مطلب
Shake your bon-bon, baby با*سنت رو بلرزون عزیزم I’m a desperado من بی پروا هستم Underneath your window زیر پنجره ت، I see your silhouette سایه ت رو میبینم Are you my Juliet? تو “جولیت” ادامه مطلب
Aren′t you something to admire مگه تو یه چیزی نیستی که باید تحسین بشه؟ ′cause your shine is something like a mirror چون درخشش تو یه چیزی شبیه آینه هست And I can′t help but ادامه مطلب
Simmer down‚ simmer down آروم باش، آروم باش They say We are too young now to amount to anything else مردم میگن ما الان خیلی جوونیم برای این که به یه رابطه جدی تبدیل بشیم ادامه مطلب