I get in my head so easilyمن خیلی راحت تو فکر فرو میرم I don’t understand, I’m my worst enemyنمیفهمم، من بدترین دشمن خودمم You assure me you love me and seal it with a ادامه مطلب
Saging my bedroomدارم اتاق خوابم رو با مریمگلی پاکسازی میکنم Dusting every surface, every cornerدارم گرد و غبار هر سطح و هر گوشهای رو میگیرم Pleading and praying it gets warmerالتماس و دعا میکنم که ادامه مطلب
The whole town is talking ’bout how you’ve fallen in loveکل شهر دارن درباره اینکه چطور عاشق شدی حرف میزنن I read in the papers he’s someone that girls dream aboutتو روزنامهها خوندم که اون ادامه مطلب
Bet you think you’re so poeticشرط میبندم فکر میکنی خیلی شاعری Quoting epics and ancient proseکه حماسه و نثرهای باستانی رو نقل قول میکنی Truth be told, you’re quite patheticراستشو بخوای، تو خیلی رقتانگیزی Mister ادامه مطلب
Hold up your chin, deep breath in, it’s alrightچونهتو بالا بگیر، یه نفس عمیق بکش، همهچی مرتبه Here I begin missing him, it’s my plightاینجا من شروع میکنم به دلتنگ شدن براش، این سرنوشت تلخ ادامه مطلب
Ding, dongDing, dongDing, dongدینگ، دانگ Swore I’d never do this againقسم خورده بودم دیگه این کارو نکنم Think that I’m so clever, I could date a friendفکر میکنم خیلی باهوشم که میتونم با یه دوست ادامه مطلب
I rack my brain, spend hours and daysبه مغزم فشار میارم، ساعتها و روزها وقت میذارم I still can’t figure it outهنوزم نمیتونم ازش سر دربیارم What happened that year in our houseکه اون سال ادامه مطلب
Badadum-badadum-badadum-badadaبادادوم-بادوم-بادوم-بادا My life is a circusزندگی من یه سیرکه Hold on for all I bring with meبرای تمام چیزایی که با خودم میارم، محکم خودتو نگه دار You make me nervousتو منو مضطرب میکنی Take ادامه مطلب
Oh, heavens, hear my story, a cautionary taleاوه، ای آسمانها، داستان منو بشنوید، یه داستان هشدارآمیز Of how I came to be loved, and how it came to failاز اینکه چطور عاشق شدم و چطور شکست خورد A ادامه مطلب
Can’t help but notice all of the waysنمیتونم جلوی توجه کردنم به تمام راههایی رو بگیرم In which I failed myself, I failed the world all the sameکه توشون به خودم ضربه زدم، همونقدر هم ادامه مطلب