I tried my best to not let you goتمام تلاشم را کردم تا تو را از دست ندهم I don’t like the viewاز این منظره خوشم نمیآید From halfway downاز نیمه راه به پایین Just ادامه مطلب
Tough Like The Scuff On A Pair Of Old Leather Bootsسخت مثل یک خراش روی یک جفت چکمه چرم قدیمی Like The Blue-Collar, Red-Dirt Attitudeمثل نگرش یقه آبی (نماد کارگران صنعتی) و رد درت (ژانری ادامه مطلب
Hold me in your arms بغلم کن Love me like your best friends did همونجوری که دوستات دوسم داشتن, دوسم داشته باش Promise I won’t hurt you, kid قول میدم که بهت آسیبی نزنم بچه ادامه مطلب
There′S A Picture On The Wall روی دیوار یک عکسی هست Of Me On A John Deere از من روی جان دیر (تولیدکننده ماشینآلات کشاورزی) Jenny Handed Me A B–R جنی (صمیمیترین دوست لانا) بهم ادامه مطلب
You bring good to my lonely life, honestly (Honestly) صادقانه بگم تو خوبی رو به زندگی تنهای من آوردی It’s hard for me to look into your eyes برام سخته که به چشمهای تو نگاه ادامه مطلب
Almost heaven, West Virginia تقریبا بهشته، ویرجینیای غربی Blue Ridge Mountains, Shenandoah River کوه های بلو ریج، رودخانه شناندا Life is old there, older than the trees زندگی در اونجا قدیمیه، قدیمی تر از درختها ادامه مطلب
Remember how we used to party up all night? يادت مياد قبلاً همه ى شب رو مهمونى بوديم Sneakin’ out and lookin’ for a taste of real life یواشکی میزدیم بیرون میچرخیدیم و دنبال طعم ادامه مطلب
You said I was the most exotic flower تو گفتی من خوشبو ترین گل بودم Holdin’ me tight in our final hour من رو در آخرین لحظات محکم در آغوش گرفتی I don’t know how ادامه مطلب
All right, you got me باشه, تو منو گرفتی I don’t play a good guitar, but من خوب گیتار نمیزنم ولی What do you want from me? It’s just a stupid bar چه انتظاری ازم ادامه مطلب
Why? چرا؟ Who, me? کی ،من؟ Why? چرا؟ Feet, don’t fail me now ای پاهایم، مرا اکنون نا امید نکنید Take me to the finish line منو به خط پایان برسونید Oh, my heart, it ادامه مطلب