How I wish I could surrender my soulچقدر دلم میخواست بتونم روحم رو تسلیم کنمShed the clothes that become my skinاین لباس هایی ک پوست بدنم شدن رو در می آوردم ( کنایه از اینکه ادامه مطلب
It′s 72 degrees, zero chance of rainدما 72 درجس ، هیچ شانسی برای بارون نیستIt’s been a perfect dayیه روز خوب در پیشهWe′re all spinning on our heels, so far away from realهمه ی ما ادامه مطلب
Sundays sitting on your back porchیکشنبه ها توی ایوان پشتی خونه تون مینشتیمAnd I came on with a couple of chordsو من چند تا کورد که یاد گرفته بودمAnd I played for youبرات میزدمYou let ادامه مطلب
I gave it all, but it′s not enoughمن همه چیزمو گذاشتم وسط ولی کافی نبودI feel it all too muchدرک همه این اتفاقا برام خیلی سنگینهI reach for the starsمن برای به دست آوردن ستاره ادامه مطلب
Your mouth is a revolver, firin′ bullets in the skyدهن تو مثل یه هقت تیر می مونه که به طرف آسمون شلیک می کنهYour love is like a soldier, loyal ’til you dieعشقت مثل سربازی ادامه مطلب
There are children standing hereبچه ها اینجا ایستاده اندArms outstretched into the skyدستهایشان را رو به آسمان باز کرده اندTears drying on their faceاشک بر روی صورتشان خشک شده استHe has been hereچرا که او ادامه مطلب
She said to me, “Go steady on me.“او به من گفت “محکم روی من بایستWon’t you tell me what the Wise Men said?آیا به من آنچه را که به مردان عاقل گفتهای نمیگویی؟When they came ادامه مطلب
I just can’t believe that it’s over.فقط باورم نمی شه که تمام شدWe were chilling out on the sofa,داشتیم روی مبل اصطراحت می کردیمDigging how the guitar goes, In a song that no one knowsهمچون ادامه مطلب
So while I’m turning in my sheetsیه مدتی من سرم توی کار خودم بودAnd once again I cannot sleepو یه بار دیگه اتفاقی افتاد که نمیتونستم دست بکشمWalk out the door and up the streetاز ادامه مطلب
Did I disappoint you or let you down?آیا تو را ناکام گذاشته ام یا اینکه ناامیدت کرده ام؟Should I be feeling guilty or let the judges frown?آیابایداحساسگناهکنمیااینکهبگذارمقاضیهاقضاوتکنند؟Cause I saw the end before we’d begun,برای اینکه ادامه مطلب