Fatal, this attraction این جاذبه مصیبت آمیزه Yeah, we might just end up crashin’ آره ممکنه کار ما با تصادف کردن خاتمه پیدا کنه But I’m ready if it happens with you اما من آماده ادامه مطلب
I bet we’re higher than the people on cloud nine شرط میبندم ما سرخوش تر از آدمایی هستیم که در آسمون هفتم هستن This connection got me feeling like این ارتباط باعث میشه من حس ادامه مطلب
It’s second nature to walk home before the sun goes down یه عادت قدیمی شده که قبل غروب بریم خونه And put your keys between your knuckles when there’s boys around و کلیدامون رو بین انگشتامون بگذاریم وقتی که ادامه مطلب
I see the moon, I see the moon, I see the moon من ماهو میبینم، من ماهو میبینم، من ماهو میبینم Oh, when you’re looking at the sun اوه، وقتی تو داری ب خورشید نگاه ادامه مطلب
One, one, one… یک، یک، یک Talkin” in my sleep at night شبه و دارم تو خواب با خوم حرف می زنم Makin” myself crazy دارم خودم و دیوونه می کنم (Out of my mind, ادامه مطلب
I never thought that I would find a way out هیچوقت فکرشو نمیکردم یه راه خروج پیدا کنم I never thought I’d hear my heart beat so loud هیچوقت فکر نمیکردم بشنوم قلبم انقدر بلند ادامه مطلب
You call me all friendly Tellin’ me how much you miss me خیلی دوستانه بهم زنگ میزنی بهم میگی که چقدر دلت برام تنگ شده That’s funny, I guess you’ve heard my songs جالبه، فک ادامه مطلب
Every breath that I’m takin’, every step that I’m makin’ هر نفسی که میکشم، هر قدمی که برمیدارم Ain’t no way I can run without you ممکن نیست بدون تو بتونم پیش برم Every ghost ادامه مطلب
I was five, and he was six وقتی من پنج سالم بود و او شش سالش بود We rode on horses made of sticks ما سوار بر اسب های ساخته شده از چوب He wore ادامه مطلب
Common love isn’t for us (بیخیال، عشق ما معمولی نیست (این یک عشق حقیقی است We created something phenomenal ما چیزی شگفت انگیزتر [از عشق] درست کردیم Don’t you agree? موافق نیستی؟ Don’t you agree? ادامه مطلب