ماه عسل Honeymoon طاقت ندارم دور شی از من I can’t stand being away from you, این آدما از درد من دورن These people don’t understand my pain قلبم تویی بغض من این دریاست دریارو ادامه مطلب
ماه بی تکرار من My Unrivaled Moon حیف با اینکه میخواهم تورا It’s a shame, although I want you سهمم از عشقت چرا Why wasn’t my fate from my love for you چیزی به جز ادامه مطلب
شیدایی infatuation هنوز عادت به تنهایی ندارم still don’t have any compatibility with loneliness باید هرجوریه طاقت بیارم I have to tolerate اسیرم بین عشق و بی خیالی I’m captive between love and carefree چه ادامه مطلب
فازت عجیبه You’re In A Weird Mood نذار سر به سر دل در به در Don’t mess with this wandering heart… از همه خسته تر Alas, it’s more worn out than anyone else’s میکنی دست ادامه مطلب
بعدت After you نمیدونی که چشمات دلو بیخونه کرده You don’t know your eyes made my heart homeless بعد تو میزنه بارون، آخ منو دیوونه کرده After you the rain starts, oh it made me ادامه مطلب
منو ببخش Forgive me منو ببخش به خاطرت دوباره چشمام شده خیس Forgive me because of you my eyes turned wet again, با مثل من اگر کسی به فکر دردای تو نیست Like me no ادامه مطلب
همه رفتن Everyone left بودم آروم بودی هر وقتی I was calm, you were anytime (calm) پیش تو آسون میشد سختی With you ease became difficulty اخه دستهام چفت دستای تو بودن سوختم وقتی که ادامه مطلب
نگارا My beloved مرنجان دلم را که این رسم وفا نیست My loyal love, don’t irritate my heart نگارا به جز تو کسی در دله ما نیست My dear love, there’s no one but you ادامه مطلب
آدم یه جاهایی رو مجبوره Sometimes One Has To اشکهات رو کی میشمره وقتی که دستهای من از گونههات دوره Who is counting your tears now that my hands are away from your chick رفتن ادامه مطلب
کلنل The colonel چه میکشم از دوره ای که باورم سرکوب شد How I suffer from the period that my beliefs got suppressed تا بدتری آمد به چشم بد لاجرم محبوب شد Just while a ادامه مطلب