No tears in the club tonightامشب توی کلاب خبری از اشک نیست Right now, gonna live the lifeهمین الان میخوام حالِ زندگی رو ببرم Hips swaying side to sideکمرا چپ و راست میرقصه Side to ادامه مطلب
Peace and violence standing right beside youصلح و خشونت درست کنارِ تو ایستادن Don’t be frightened, I’ll seek triumph for youنترس؛ من برای تو دنبالِ پیروزی میرم Oh, if you let meاگه بذاری… Next stop ادامه مطلب
I crawled up from under the earthاز زیرِ زمین خزیدم بالا Broken nails and coughing dirtبا ناخنهای شکسته و سرفههای خاکی Spitting out my songs so you could sing along, ohآهنگهامو تف میکردم بیرون که ادامه مطلب
Ride (Ah, mm)برونیم، سوار شو There’s beauty in the way that you areتو همون جوری که هستی قشنگی When I’m all alone, I can call on youوقتی کاملاً تنهام، میتونم رو تو حساب کنم Guess ادامه مطلب
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-ohاوهـاوهـاوهـاوه… (آواسازی) Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-ohاوهـاوهـاوهـاوه… (Dilemma)(دوگانگی / مخمصه) The morning light is turning blue, the feeling is bizarre (Bizarre)نورِ صبح داره آبی میشه؛ حسش عجیبه (عجیبه) The night is almost over, I still don’t know ادامه مطلب
(Oooh)اوه (Oooh)اوه (Oooh)اوه Your faith in me went awayباورت به من پرید Am I dead to you?برای تو مردهام؟ It’s funny how what we sayجالبه که حرفایی که میزنیم Is so far from trueاینهمه از ادامه مطلب
You see that girl?اون دختره رو میبینی؟ There’s just somethin’ about herیه چیزی داره که خاصه I just, I just love the way she…من… من عاشقِ اون سبک و سیاقشم که Struttin’ like a runway ادامه مطلب
Hey, I’m in hereهی، من این توام Can you hear me play?میتونی صدای بازی کردنمو بشنوی؟ I’ll wait in hereمن اینجا صبر میکن Will we ever go away?هیچوقت قراره بریم بیرون؟ Eyes shut, I’m wide ادامه مطلب
I kept the right ones outآدمای درست رو (از زندگیم) بیرون انداختمAnd let the wrong ones inو آدمای بدردنخور رو نگه داشتمHad an angel of mercy to see me through all my sinsگذاشتم فرشته بخشش ادامه مطلب
I wake up and wonder how everything went wrong.در این عجب بیدار شدم که چطور همه چی خراب شدAm I the one to blame?یعنی فردی که باید سرزنش بشه منمI gave up and left you ادامه مطلب