I retired my red lipstick ’cause you said you didn’t like it من رژ لب قرمزم رو گذاشتم کنار چون تو گفتی ازش خوشت نمیاد I didn’t wear my high heel shoes من کفش های ادامه مطلب
When they say, “She get it from her mama” وقتی اونا میگن “از مادرش به ارث برده” I’ma say, “You fuckin’ right” من میگم “بله کاملا درسته” Body rude, it’s unpolite جسور و گستاخ هستم ادامه مطلب
Rotgut whiskey’s gonna ease my mind ویسکی راتگات ذهن منو آروم میکنه Beach towel rests on the dryin’ line حوله های ساحلی روی طناب آویزونن Do I remind you of your daddy in his ’88 ادامه مطلب
When the world was ending, I’d hold you in my arms اگه دنیا داشت به پایان میرسید من تو رو در آغوشم نگه میداشتم And we talked about the places we’d never been و ما ادامه مطلب
Woke up this mornin’, it feels like everyday امروز صبح از خواب بیدار شدم، انگار من هر روز I got the blues, babe, not going away این حزن و افسردگی رو دارم عزیزم، دست از ادامه مطلب
White lies دروغ های مصلحتی (به دروغ های کوچکی گفته میشود که برای جریحهدار نکردن احساسات یک فرد یا خلاص شدن از شرایط سخت، گفته میشود.) You love to spin ’em تو دوست داری سر ادامه مطلب
I like Coke, but only if you’re mixing it with Jack, then it’s dope من از کوکا خوشم میاد، اما فقط وقتی که با جک قاطیش میکنی، بعدش مخدر میشه Put it in my cup then hand me ادامه مطلب
When it’s just the two of us وقتی من و تو تنهاییم You tell me that I’m what you’ve always wanted تو بهم میگی که تو همیشه منو میخواستی But lately, love, if I’m being ادامه مطلب
I had the palace looking nice and neat من یک کاخ زیبا و شسته و رفته داشتم Two feather pillows with expensive sheets با دوتا بالش از جنس پر و ملحفه های گرون قیمت Sitting ادامه مطلب
I remember that time when you took my hand من اون وقتی که دستم رو گرفتی رو یادمه Looked into my eye said, “I got you, darling” به چشمام نگاه کردی و گفتی ”من هواتو ادامه مطلب