All it’d take is one flight
تمام کاری که لازمه بکنم یه پروازه
We’d be in the same time zone
در اینصورت ما در یک موقعیت مکانی قرار میگیریم
Looking through your timeline
به موقعیت زمانی تو نگاه میکنم
Seeing all the rainbows, I
و تمام رنگین کمان هارو میبینم
I got an idea
من هیچ ایده ای ندارم
And I know that it sounds crazy
و میدونم این یجورایی بی عقلی به نظر میاد
I just wanna see ya
اما فقط میخوام ببینمت
Oh, I gotta ask
اوه باید ازت درخواست کنم
Do you got plans tonight?
واسه امشبت برنامه ای داری؟
I’m a couple hundred miles from Japan, and I
من یه چند هزار مایلی از ژاپن دورترم، و من
I was thinking I could fly to your hotel tonight
داشتم فکر میکردم امشب میتونم به سمت هتلت پرواز کنم
‘Cause I-I-I can’t get you off my mind
چون نمیتونم از مغزم بندازمت بیرون
Can’t get you off my mind
Can’t get you off my mind (oh)
چون نمیتونم یک لحظه هم فکرتو از سرم بیرون کنم
I could feel the tension
میتونم تنش رو حس کنم
We could cut it with a knife
باید با یه چاقو قطش کنیم
I know it’s more than just a friendship
میدونم این رابطه بیشتر از یه دوستی سادست
I can hear you think I’m right, yeah
میتونم بشنوم که تو میگی حق با منه، آره
Do I gotta convince you?
آیا نیازه که متقاعدت کنم؟
That you shouldn’t fall asleep
که نباید بخوابی
It’ll only be a couple hours
فقط یه چند ساعتی طول میکشه
And I’m about to leave
و من آماده اومدن پیشتم
Do you got plans tonight?
واسه امشبت برنامه ای داری؟
I’m a couple hundred miles from Japan, and I
من یه چند هزار مایلی از ژاپن دورترم، و من
I was thinking I could fly to your hotel tonight
داشتم فکر میکردم امشب میتونم به سمت هتلت پرواز کنم
‘Cause I-I-I can’t get you off my mind
چون نمیتونم از مغزم بندازمت بیرون
Can’t get you off my mind
Can’t get you off my mind (oh)
چون نمیتونم یک لحظه هم فکرتو از سرم بیرون کنم
Do you got plans tonight
واسه امشب برنامه ای داری؟
I was hoping I could get lost in your paradise
امیدوارم بتونم در بهشتت گم بشم
The only thing I’m thinking ’bout is you and I
تنها چیزی که دارم بهش فکر میکنم فقط تو و منیم
‘Cause I-I-I can’t get you off my mind
Can’t get you off my mind
I can’t seem to get you off my mind
چون نمیتونم یک لحظه هم فکرتو از سرم بیرون کنم
Let’s get lost tonight (oh)
Let’s get lost tonight
بیا امشب گم بشیم
(منظورش اینه که در وجود همدیگه گم بشیم و با هم یکی بشیم)
Baby, you and
عزیزم من و تو
I can’t seem to get you off my mind
به نظر نمیاد بتونم فکرتو از سرم بندازم بیرون
Let’s get lost tonight
Let’s get lost tonight
بیا امشب با هم گم بشیم
Baby, you and
عزیزم من و تو
I can’t seem to get you off my mind
به نظر نمیاد بتونم فکرتو از سرم بندازم بیرون
Oh-oh-oh-oh
Do you got plans tonight?
واسه امشبت برنامه ای داری؟
I’m a couple hundred miles from Japan, and I
من یه چند هزار مایلی از ژاپن دورترم، و من
I was thinking I could fly to your hotel tonight
داشتم فکر میکردم امشب میتونم به سمت هتلت پرواز کنم
‘Cause I-I-I can’t get you off my mind
چون نمیتونم از مغزم بندازمت بیرون
Can’t get you off my mind
Can’t get you off my mind (oh)
چون نمیتونم یک لحظه هم فکرتو از سرم بیرون کنم
Do you got plans tonight?
واسه امشب برنامه ای داری؟
I was hoping I could get lost in your paradise
امیدوارم بتونم در بهشتت گم بشم
The only thing I’m thinking ’bout is you and I
تنها چیزی که دارم بهش فکر میکنم فقط تو و منیم
‘Cause I-I-I can’t get you off my mind
Can’t get you off my mind
I can’t seem to get you off my mind، Yeah
چون نمیتونم یک لحظه هم فکرتو از سرم بیرون کنم, آره
Let’s get lost tonight (oh)
Let‘s get lost tonight
بیا امشب گم بشیم
(منظورش اینه که در وجود همدیگه گم بشیم و با هم یکی بشیم)
Baby, you and
عزیزم من و تو
I can’t seem to get you off my mind
به نظر نمیاد بتونم فکرتو از سرم بندازم بیرون
Let’s get lost tonight
Let‘s get lost tonight
بیا امشب با هم گم بشیم
Baby, you and
عزیزم من و تو
I can’t seem to get you off my mind
به نظر نمیاد بتونم فکرتو از سرم بندازم بیرون
نظرات کاربران