مجله علمی تفریحی بیبیس
0

دانلود آهنگ Look Up At The Stars از Shawn Mendes با متن و ترجمه

بازدید 817

Look up at the stars, they’re like pieces of art
به ستاره ها نگاه کن، اونا مثل قطعه های (تکه های) هنری هستن

Floating above the ground
که بالای زمین (توی آسمون) شناورن

It’s a Friday night
در جمعه شب

And the streetlights are all saying your name
و چراغای خیابون همه اسم تو رو میگن

They always say your name
اونا همیشه اسم تو رو میگن

Before you go home, I should let you know
قبل از اینکه بری خونه، من باید بهت خبر (اطلاع) بدم

I’m so glad that you came
خیلی خوشحالم که اومدی

I know that we went late
میدونم که دیر کردیم

But look up at the stars
ولی به ستاره‌ها نگاه کن

They’re like pieces of art
اونا مثل قطعه های (تکه های) هنری هستن

Floating above the ground
که بالای زمین (توی آسمون) شناورن

You know we could fly so far, the universe is ours
تو میدونی که ما می تونیم تا اینجا پرواز کنیم، دنیا مال ماست

I’m not gonna let you down
من ولت نمی‌کنم (نمیخوام نا امیدت کنم و تو رو به حال خودت رها کنم)

I am feeling so lucky (Lucky, lucky, lucky)
احساس می‌کنم خیلی خوش شانسم (خوش شانس، خوش شانس، خوش شانس)

The sun shining down on me (On me, on me, on me)
که خورشید به روی من میتابه (به من، به من، به من)

Got these angels all around mе
این فرشته‌ها همه دور و بر من هستن

I’ll never be alonе
من هرگز (هیچوقت) تنها نمیشم

Look up at the stars, they’re like pieces of art
به ستاره ها نگاه کن، اونا مثل قطعه های (تکه های) هنری هستن

Floating above the ground
که بالای زمین (توی آسمون) شناورن

You know we could fly so far, the universe is ours
تو میدونی که ما می تونیم تا اینجا پرواز کنیم، دنیا مال ماست

And I’m not gonna let you down
و من ولت نمی‌کنم (نمیخوام نا امیدت کنم و تو رو به حال خودت رها کنم)

Finally we’ve met, now the lights are set
بالاخره همدیگر رو دیدیم، حالا چراغ‌ها رو روشن می‌کنن

It’s taken us ’til now
ما رو تا حالا گرفته

To be together in this town, yeah
که تو این شهر با هم باشیم، آره

A couple of years we’ve been making plans
یه چند سالیه که ما برنامه ریزی میکنیم

Somehow you always seem to understand
یه جورایی همیشه به نظر میاد تو درک می‌کنی

So let me spend the night in wonderland with you
پس بذار شب رو با تو توی سرزمین عجایب بگذرونم

I am feeling so lucky (Lucky, lucky, lucky)
احساس می‌کنم خیلی خوش شانسم (خوش شانس، خوش شانس، خوش شانس)

The sun shining down on me (On me, on me, on me)
که خورشید به روی من میتابه  (به من، به من، به من)

Got these angels all around mе
این فرشته‌ها همه دور و بر من هستن

Ill never be alonе
من هرگز (هیچوقت) تنها نمیشم

Look up at the stars, theyre like pieces of art
به ستاره ها نگاه کن، اونا مثل قطعه های (تکه های) هنری هستن

Floating above the ground
که بالای زمین (توی آسمون) شناورن

You know we could fly so far, the universe is ours
تو میدونی که ما می تونیم تا اینجا پرواز کنیم، دنیا مال ماست

I’m not gonna let you down
من ولت نمی‌کنم (نمیخوام نا امیدت کنم و تو رو به حال خودت رها کنم)

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

بیشتر بخوانید