شکایت دل
Heart complane
ای دل شکایتها مکن تا نشنود دلدار من
Hey heart don’t compline so my love don’t hear you
ای دل نمیترسی مگر زان یار بیزنهار من
Hey heart , don’t you afraid of my brave love?
ای دل مرو در خون من در اشک چون جیحون من
Hey heart don’t go through my blood and my tears that is like jeyhun river
نشنیده ای شب تا سحر آن ناله های زار من
You didn’t hear my cries days and nights
یادت نمیآید که او می کرد روزی گفت گو
Don’t you remember she was talking to me someday
می گفت بس دیگر مکن اندیشه گلزار من
She was saying ,enough, don,t think about my garden
اندازه خود را بدان نامی مبر زین گلستان
Know your position, don,t talk about this garden
این بس نباشد خود تو را کآگه شوی از خار من
It is enough for you to know about my thorn
گفتم امانم ده به جان خواهم که باشی این زمان
I said give me a chance, I like you will be wine glass and I will be sad(proud!)
تو سرده و من سرگران ای ساقی خمار من
You are cold and I am drunk, my drunken bartender
خندید و می گفت ای پسر آری ولیک از حد مبر
She laughed and said hey boy, yes, but don’t cross borders
وانگه چنین می کرد سر کای مست و ای هشیار من
If he did that, he was drunk and sober
چون لطف دیدم رای او افتادم اندر پای او
So I found out she is kind to me, I fell in front of her
گفتم نباشم در جهان گر تو نباشی یار من
I said I don’t exist if you don’t be my love
گفتا مباش اندر جهان تا روی من بینی عیان
She said don’t exist in the world then you can see me
خواهی چنین گم شو چنان در نفی خود دان کار من
Go away as you wish, know that your negation is your success
گفتم منم در دام تو چون گم شوم بیجام تو
I said I am in your trap, I don’t exist without your wine glass
بفروش یک جامم به جان وانگه ببین بازار من
Sell one glass of my soul then you can see my market
نظرات کاربران