عشقِ من تویی
You are my love
به دلم
In my heart,
به دلم افتاده که برمیگردی یه روز
I have a feeling you will return one day,
آخه قلبای ما به هم حس داره هنوز
Because our hearts still have feelings towards each other,
اگه حتی پیدا شه یکی بهتر ازت
Even if I find someone better than you,
دل من میمونه رو قولش با تو فقط
My heart will keep the promise I made with you,
با توام
I’m talking to you,
با تویی که پر شده عکسات دور و برم
You whose photos are filled all around me,
که نمیرن خاطره هات از توی سرم
You whose memories don’t leave me,
تو که انداختی به دلم وابستگیو
You who gave my heart this attachment,
تو بگو غیر از تو بگیرم دست کیو
Tell me whose hand other than yours should I hold?
توی قلب من بدون اینو فقط همیشه جای توئه
my heart, know for a fact that it is your place,
کل زندگیم بدون اینو فقط برای توئه
Know this that all my life belongs to you,
آرزوی من خیلی وقته که دیدن تو و خنده های توئه
My wish has been for a long time, seeing you and your smiles,
عشق من تویی ،تو که یه نفره دلت حریف منه
You are my love, you whose heart can face me alone,
من که حاضرم دلم از همه چی بجز تو دل بکنه
I am ready for my heart to leave everything else behind,
من که پای تو وایسادم همه جوره تا تهش با دلم یه تنه
I’ll be there for you in every way till the end all alone,
گفتی سادست این تنهایی اما ساده نیست
You claimed this loneliness is easy and simple but it’s not,
قلبم واسه این روزای سخت آماده نیست
My heart isn’t prepared for these hard days,
گفتم بی تو داغونه دلم
I told you that my heart is a ruin without you,
بی تو نه نمیتونه دلم
Without you? No my heart can’t,
اما پای تو میمونه دلم
But it will always be there for you,
گفتم بر میگردی تو یه روز
I said ” you will return one day”,
گفتی توی تنهایی بسوز
You replied ” burn in your loneliness “
اما خیلی دوستت دارم هنوز
But I still love you so much,
روی قلب من
On my heart,
کل زندگیم
My whole life,
آرزوی من
My wish,
خندده های توئه
Your smiles,
عشق من تویی تو که یه نفره دلت حریف منه
You are my love, you whose heart can face me alone,
من که حاضرم دلم از همه چی بجز تو دل بکنه
I am ready for my heart to leave everything else behind,
من که پای تو وایسادم همه جوره تا تهش با دلم یه تنه
I‘ll be there for you in every way till the end all alone,
نظرات کاربران