مجله علمی تفریحی بیبیس
0

دانلود آهنگ “بغض ترانه” از رضا صادقی با متن و ترجمه انگلیسی

بازدید 42

بغض ترانه

i miss you my life


دلم برات تنگ شده جونم

i miss you my life

می‌خوام ببینمت نمی‌تونم

i wanna see you i can not

بین ما دیوارای سنگی

there is stone walls between us

فاصله یک عمره می‌دونم

as far as a life time i know

بغض ترانه‌مو شکستم

i chocked into tears in my song

می‌خوام بگم عاشقت هستم

i wanna tell you i love you

تو عین ناباوری یک شب

although it was hard for me to believe one night

خالی گذاشتی هر دو دستم

you my both hands empty

تو بودی تمام هستی و مستی و راستی و تمام قصه‌ی من

you were all of my life all of my passion all of my honesty and all of my story

تو بودی سنگ صبورم و نگاه دورم و لب‌های بسته‌ی من

you were the one who i opened my heart my far look and my closed lips to

تو بودی تمام هستی و مستی و راستی و تمام قصه‌ی من

you were all of my life all of my passion all of my honesty and all of my story

تو بودی سنگ صبورم و نگاه دورم و لب‌های بسته‌ی من

you were the one who i opened my heart my far look and my closed lips to

نیمه‌شب، نیمه‌شب از خوابم پا می‌شم

in the middle of the night i wake up

نیستی پیشم، نیستی پیشم

you are not next to me you are not next to me

باز دیوونه می‌شم، دوری تو، دوری تو

i go crazy again your separation

تیشه زد به ریشه‌م، نیستی پیشم (نیستی پیشم)

ruined me you are not next to me

بی‌صدا، بی‌صدا از من خالی می‌شم

silently i run out of`me`

هم‌صدا، هم‌صدا با بی‌بالی می‌شم

My Sound will be like a bird without wing in winging

گونه‌هام، گونه‌هام خیس از شبنم غم، نیستی پیشم (نیستی پیشم)

my cheeks are wet because of sorrowful tears and you are not here with me

تو بودی تمام هستی و مستی و راستی و تمام قصه‌ی من

you were all of my life all of my passion all of my honesty and all of my story

تو بودی سنگ صبورم و نگاه دورم و لب‌های بسته‌ی من

you were the one who i opened my heart my far look and my closed lips to

تو بودی تمام هستی و مستی و راستی و تمام قصه‌ی من

you were all of my life all of my passion all of my honesty and all of my story

تو بودی سنگ صبورم و نگاه دورم و لب‌های بسته‌ی من

you were the one who i opened my heart my far look and my closed lips to

تو بودی (تمام هستی و مستی و راستی و تمام قصه‌ی من)

you were all of my life all of my passion all of my honesty and all of my story

تو بودی (سنگ صبورم و نگاه دورم و لب‌های بسته‌ی من)

you were the one who i opened my heart my far look and my closed lips to

تو بودی تمام هستی و مستی و راستی و تمام قصه‌ی من

you were all of my life all of my passion all of my honesty and all of my story

تو بودی سنگ صبورم و نگاه دورم و لب‌های بسته‌ی من

you were the one who i opened my heart my far look and my closed lips to

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

بیشتر بخوانید