مجله علمی تفریحی بیبیس
0

دانلود آهنگ “دیوانه” از رضا بهرام با ترجمه انگلیسی

بازدید 672

دیوانه

Crazy


در نگاهت لیلیِ خود پیدا نکردم

In your eyes didnt find my Juliet

با خجالت از چشم تو گلایه کردم

With embarrassment I complained about your eyes

از خود چه بی‌خود می‌کند

They drive me nuts

نگاهِ تو هی می‌برد صبر مرا

Your eyes keep on killing my patience

مجنونتم ای همنشین

Im your Romeo my love

لیلیِ من یک ‌دم ببین حالِ مرا

My Juliet take a glance at my mood

از دریا نترسانم که من در قلب تو جان می‌دهم

Don’t scare me off an ocean, I would die in your heart

دریا بشی زیبای من، غرق نگاهت می‌شوم

If you become an ocean my beautiful, I would drown myself in you

مغرور نشو جانان من، حالا که دل در دست توست

Don’t become an arrogant my sweetheart, Now that my heart is in your hand

من که به تو رو می‌زنم تنها به شوق دیدن توست

I’m calling for you, Just for the delight of seeing you

دیوانه مرا به دست کی سپردی؟

Crazy, who did you surrender me to

دیوانه رفتی مرا با خود نبردی

Crazy, you left and didn’t take me with you

دیوانه مرا به دست کی سپردی؟

Crazy, who did you surrender me to

دیوانه رفتی مرا با خود نبردی

Crazy, you left and didn’t take me with you

این عشق شد زندان من

This love has become my prison

این درد شد درمان من

This pain has become my therapy

رویای تو پایان ندارد

Your dream has no ending

قلبم بلند پرواز شد

My heart has been flying high

از چشم تو آغاز شد

It has started with your eye

ترسی ازین طوفان ندارم

Has no fear of this storm

از دریا نترسانم که من در قلب تو جان می‌دهم

Dont scare me off an ocean, I would die in your heart

دریا بشی زیبای من غرق نگاهت می‌شوم

If you become an ocean my beautiful, I would drown myself in you

مغرور نشو جانان من حالا که دل در دست توست

Don’t become an arrogant my sweetheart, Now that my heart is in your hand

من که به تو رو می‌زنم تنها به شوق دیدن توست

I’m calling for you, Just for the delight of seeing you

دیوانه مرا به دست کی سپردی؟

Crazy, who did you surrender me to

دیوانه رفتی مرا با خود نبردی

Crazy, you left and didn’t take me with you

دیوانه مرا به دست کی سپردی؟

Crazy, who did you surrender me to

دیوانه رفتی مرا با خود نبردی

Crazy, you left and didn’t take me with you

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

بیشتر بخوانید