Oh this wild wild love of ours
این عشق سرکش ما
It can′t be tamed
رام شدنی نیست
No‚ this wild wild love of ours
نه این عشق سرکش ما
It can′t be tamed
رام شدنی نیست
No‚ for better or worse
نه، تحت هر شرایطی
A blessing or a curse
یه موهبت باشه یا یه نفرین
Long live this wild wild love of ours
زنده باد این عشق سرکش ما
Long live this wild wild love
زنده باد این عشق سرکش
Ladies and gentleman You are looking
at the new play boy
خانمها و آقایان! شما دارین به پلی بوی جدید نگاه میکنید
(Who you?) That′s right‚ Armando
Christian Perez
ا(تو کی هستی؟)درسته، من آرماندو کریستین پرز هستم
And when it comes to that
pretty le bitty kitty
و وقتی پای اون دختر(گربه) کوچولوی خوشگل وسط باشه
Don′t stop get it get it
baby let me pet it
اصلا واینستا عزیزم بذار نوازشش کنم عزیزم
I got that wild love
من یه عشق سرکش دارم
Love to get wild dirty freaky
nasty‚ yeah I said it
دوست دارم دیوونه وار و س ک سی و خفن و پر تنش باشه
I will make you lose your heart and
your mind at the same time
کاری میکنم هم دلتو بهم ببازی و هم دیوونه بشی
Don′t believe me‚ bet it
حرفمو باور نکن، شرط ببند
I am obsessed with that
wild love for sure
من قطع به یقین دیوونه ی اون عشق سرکش هستم
Even though It is a catch 22
اگرچه دو رو ی خوب و بد داره
It is a gift and curse for sure
هم یه موهبته و هم یه نفرین
But baby you know that you
love it too‚ that′s why
ولی عزیزم خودتم میدونی که تو هم دوسش داری واسه همینه
You need it‚ you want it
به این عشق نیاز داری و میخوایش
All over your body
روی تمام بدنت
This loving I am giving
این عشقی که بهت میدم
It is worth more than money
بیشتر از پول می ارزه
You need it‚ you want it
به این عشق نیاز داری و میخوایش
All over your body
روی تمام بدنت
I know that you want this
میدونم که میخوای این عشقو
Wild‚ wild‚ love
عشق سرکش
Oh this wild wild love of ours
این عشق سرکش ما
It can′t be tamed
رام شدنی نیست
No‚ this wild wild love of ours
نه این عشق سرکش ما
It can′t be tamed
رام شدنی نیست
No‚ for better or worse
نه، تحت هر شرایطی
A blessing or a curse
یه موهبت باشه یا یه نفرین
Long live this wild wild love of ours
زنده باد این عشق سرکش ما
For better or worse
تحت هر شرایطی
A blessing or a curse
یه موهبت باشه یا یه نفرین
Long live this wild wild love of ours
زنده باد این عشق سرکش ما
Not only am I client I am
the player president
نه تنها تنها مشتری هستم بلکه من رئیسم هستم
The globe is my backyard‚
baby It is evident
کره زمین حیاط پشتی خونه منه عزیزم این بدیهیه
When it comes to Miami‚
I always represent
وقتی پای میامی وسط باشه من همیشه مظهر این شهرم
Read all about‚ ladies and gents
این خط و این نشون، خانم ها و آقایان
I’m the chico for the game
من برای این بازی خیلی بچه ام
I like my women yang
از این که با خانمم مجادله کنم خوشم میاد
I like my women yang
از این که با زنم مجادله کنم خوشم میاد
I like my women fine
ازاین که زنم رو مجازات کنم خوشم میاد
I like them off the chain
دوست دارن در زنجیرش کنم
Take them all to World
Cup‚ Brazil tudo bem
همه چی به جام جهانی میبرم، برزیل! چطوری؟
You know I will met them‚
greet them‚ read them
میدونی که باهاشون آشنا میشم و احوال پرسی میکنم و درکشون میکنم
Treat them‚ always keep
them feeling right
همیشه جوری باهاشون رفتار میکنم که حس خوبی داشته باشن
I don′t know if I can handle all five
نمیدونم میتونم از پس هر پنج تاشون بر بیام یا نه
But baby we can try tonight‚ dale
عزیزم میتونیم امشب امتحانش کنیم
You need it‚ you want it
به این عشق نیاز داری و میخوایش
All over your body
روی تمام بدنت
This loving I am giving
این عشقی که بهت میدم
Is worth more money
بیشتر از پول می ارزه
You need it‚ you want it
به این عشق نیاز داری و میخوایش
All over your body
روی تمام بدنت
I know that you want this
میدونم که میخوای این عشقو
Wild‚ wild‚ love
عشق سرکش
Oh this wild wild love of ours
این عشق سرکش ما
It can′t be tamed
رام شدنی نیست
No‚ this wild wild love of ours
نه این عشق سرکش ما
It can′t be tamed
رام شدنی نیست
No‚ for better or worse
نه، تحت هر شرایطی
A blessing or a curse
یه موهبت باشه یا یه نفرین
Long live this wild wild love of ours
زنده باد این عشق سرکش ما
Oh this wild wild love of ours
این عشق سرکش ما
It can′t be tamed
رام شدنی نیست
No‚ this wild wild love of ours
نه این عشق سرکش ما
It can′t be tamed
رام شدنی نیست
No‚ for better or worse
نه، تحت هر شرایطی
A blessing or a curse
یه موهبت باشه یا یه نفرین
Long live this wild wild love
زنده باد این عشق سرکش
Long live this wild wild love of ours
زنده باد این عشق سرکش ما
نظرات کاربران