I’ve tried playing it cool
خسته شدم از بس سعی کردم خونسرد باشم
But when I’m looking at you
اما وقتی من به تو نگاه میکنم
I can’t ever be brave
هیچ وقت نمیتونم شجاع باشم
‘Cause you make my heart race
چون تو باعث میشی قلبم مسابقه بذاره
Shot me out of the sky
منو شوت کن به سمت آسمون
You’re my kryptonite
تو ماده ی جادویی من هستی
You keep making me weak
تو دائم داری منو ضعیف میکنی
Yeah, frozen, and can’t breathe
آره، یخ زدم و نمیتونم حرف بزنم
Something’s gotta give now
یه چیزی باید الان اتفاق بیوفته
‘Cause I’m dying just to make you see
چون من دارم میمیرم که فقط یه کاری کنم تو ببینی
That I need you here with me now
که من تو رو الان کنارم نیاز دارم
‘Cause you’ve got that one thing
چون تو فقط همون یک چیز رو داری
So, get out, get out, get out of my head
پس، بیرون برو، بیرون برو، بیرون برو از سرم
And fall into my arms instead
و به جای اون، در آغوش من بیُفت
I don′t, I don′t, don’t know what it is
من نمیدونم،نمیدونم،نمیدونم این چیه
But I need that one thing
ولی اون همون چیزیه که بهش نیاز دارم.
And you’ve got that one thing
و تو به یک چیزی رسیده ای
Now I’m climbing the walls
حالا من دارم از دیوار بالا میرم
But you don’t notice at all
اما تو اصلا توجه نمیکنی
That I’m going out of my mind
که من دارم دیوونه میشم
All day and all night
همهی روز و شب
Something’s gotta give now
یه چیزی باید الان اتفاق بیوفته
‘Cause I’m dying just to know your name
چون من دارم میمیرم که فقط یه کاری کنم تو ببینی
And I need you here with me now
که من تو رو الان کنارم نیاز دارم
‘Cause you’ve got that one thing
چون تو او یه چیزو داری
So, get out, get out, get out of my head
پس، بیرون برو، بیرون برو، بیرون برو از سرم
And come on, come into my life
و زود باش، بیا به زندگی من
I don′t, I don’t, don′t know what it is
من نمیدونم،نمیدونم،نمیدونم این چیه
But I need that one thing, and
ولی به اون یه چیز نیاز دارم
You’ve got that one thing
فقط تو اون یک چیز رو داری
Woah-oh-oh-oh
Oh-ooh, oh-oh-oh-oh
Oh-ooh, oh-oh-oh-oh
اوه-اووه، اوه-اوه-اوه-اوه
You′ve got that one thing
تو فقط همین یک چیز را داری
Get out, get out, get out of my head
برو بیرون ، برو بیرون، برو بیرون از ذهنم
And fall into my arms instead
و به جای اون، در آغوش من بیُفت
So get out, get out, get out of my head
پس بیا بیرون، بیا بیرون، بیا بیرون از ذهنم
And fall into my arms instead (Instead)
و به جای اون روی بازو های من بیوفت
I don’t, I don’t, don′t know what it is
من نمیدونم،نمیدونم،نمیدونم این چیه
But I need that one thing (I need that one thing)
ولی من به اون یه چیز نیاز دارم
So, get out, get out, get out of my mind (Out of my mind)
پس، بیرون برو، بیرون برو، بیرون برو از سرم (دست از سرم بردار)
And come on, come into my life
و زود باش، بیا به زندگی من
I don′t, I don’t, don′t know what it is
من نمی دانم، من نمی دانم، نم نمی دانم این چیه
But I need that one thing, and
ولی به اون یه چیز نیاز دارم
You’ve got that one thing
فقط تو اون یک چیز رو داری
نظرات کاربران