دلبر ناب
The pure darling
تو چقدر نابی بس که جذابی منو دیوونه میکنی
How pure you are to drive me crazy with charm
رو چه حسابی بازی میکنی با من اینجوری بیخودی
Why are you playing with me like this?!
همینجوری بمون نذار تغییرت بدن این آدمای بد
Stay like this, don’t change the body of this wrong person
تو چشم نباش اصن این حسودا آدمو چشم میزنن فقط
Don’t be in the eyes of those jealous people that are just looking in their eyes
دلبر ناب دلم با چشای خوشگلِ مشکیت یه کم
The pure darling of my heart with the beautiful smell of the first musk
یه نگاه ریز زیرچشمی به من
A small look under my eyes
بنداز که من دیوونه شم ای وای من
You make me crazy; Oh my, Oh my, stop being crazy
واسه موندن پات من دوآتیشه طرفدارم ببین
My Pure sweetheart, I am a lover of your fires
دست نمیشه از تو بردارم همین
I can’t give up on you
زیبای من بیمارتم ای وای من
O, My beauty, I’m going to sick, Oh my, Oh my
یه منظومه تو چشماته
A poem in your eyes
که تا میشم بهش خیره منو میگیره
He stares at me, as long as I can more and more
میره بالا توقعم هی نباشی
Don’t expect me to go forward
تو توهمت آدم میمیره
Don’t be dead in your illusion
نمیدونم چی داری که شبیه مهره ماری که چشام میگیره
I don’t know from where you have that glimpse; it looks like a snake nut that catches my eyes!
باید زودتر میدیدمت همین الانشم برای بودن دیره
You should have seen me sooner so that I would not be late
دلبر ناب دلم با چشای خوشگلِ مشکیت یه کم
The pure darling of my heart with the beautiful smell of the first musk
یه نگاه ریز زیرچشمی به من
A small look under my eye
بنداز که من دیوونه شم ای وای من
Stop being crazy; oh my oh
واسه موندن پات من دوآتیشه طرفدارم ببین
My Pure sweetheart, I am a lover of your fires
دست نمیشه از تو بردارم همین
I can‘t give up on you
زیبای من بیمارتم ای وای من
O, My beauty, I’m going to sick, Oh my, Oh my
نظرات کاربران