برو
Go away
برو که خسته ام تا دیدی وابسته ام
Go away I am tired When you saw that I depend on you
روزی صد بار قلب منو شکستی
You broke my heart 100 times a day
برو که بسمه تو سینه پر از غمه
Go away! It is enough for me, My chest is full of sorrows
برو همینو تو مگه نخواستی
Go away, didn’t you want this?
برو شکسته ام من و شب و اشک و غم تنها موندیم
Go away … I am broken, I am alone in the nights with tears and sadness
گفتی برات مهم نیست …
You said: ” It does not matter to me”
برو دلم پره بدجور ازت دلخوره
Go away! I am fed up I am upset at you
برو دلم دیگه به نام تو نیست
I resent you
برو که از تو و عشق تو من دیگه دل بکنم
Go away so I can take back my heart from you and your love
اونی که زندگیشو داده پای غم تو منم
The one who has given his life to your grief
وقتشه دل بکنم …
It is time for abandonment
برو بگو به همه تو خوبی بگو خیلی بدم
Go and tell everyone that you are a good one, Tell them that I was bad (it was my fault)
برو و فکر منم نکن تنهایی راه بلدم
Go and do not think of me, I know how to be alone
دیدی چه جوری شدم …
Did you see What has become of me?
بگو چی بین ماست برو نگو اشتباس
Tell me what is between us, Go away but do not say that it was a mistake
باور کن من خسته شدم عزیزم
Believe it, I am exhausted
برو که وقتشه برو دلم حقشه
It is time for leaving, My heart deserves that
آخه تا کی باید من اشک بریزم
But… until when should I cry
برو تموم بشه برو دل آروم بشه
Go away, Let it end, Go away, Let my heart mend
دستام دیگه با دست تو غریبست
Your hands feel strange
برو دیوونه شم آخه چجوری بگم
Go away, Let me become mad, How should I say it
کاش دلم دل به عشق تو نمیبست
I wish I had not fallen in love with you
برو که از تو و عشق تو من دیگه دل بکنم
Go away, So I can take back my heart
اونی که زندگیشو داده پای غم تو منم
The one who has given his life to your grief
وقتشه دل بکنم …
It is time for abandonment
برو بگو به همه تو خوبی بگو خیلی بدم
Go and tell everyone that you are a good one, Tell them that I was bad
برو و فکر منم نکن تنهایی راه بلدم
Go and do not think of me, I know how to be alone
دیدی چه جوری شدم …
Did you see What has become of me?
نظرات کاربران