عصر پاییزی
Autumn’s Afternoon
بهت پیله کردم، نمیمونی پیشم
i’ve made a cocoon around you, you won’t stay with me
نه میمیرم اینجا، نه پروانه میشم
i neither die here , nor become a butterfly
از عشقِ زیادی، تو رو خسته کردم
i’ve made you tired with my hyper-love
تو دورم زدی خواستی دورت نگردم
you deceived me , you didn’t want me to die for you anymore
بازم شوریِ اشک و لبهای سردم
again the Salty taste of my tears and my cold lips
من این بازیو صد دفعه دوره کردم
i’ve been playing this game for 100times
نه راهی نداره، گمونم قراره
no there is no way , i guess
یکی دیگه دستامو تنها بذاره
someone else will leave my hands alone (again)
دیگه توی دنیا به چی اعتباره؟
now what can you relay on , in this world?
کسی که براش مُردی دوسِت نداره
the one you’ve died for , doesn’t love you
من و بغض و بارون، سکوتِ خیابون
me , sob and rain , The street’s silence
دوباره شکستم، چه ساده، چه آسون
again i’ve been broken , how simply , how easily
به پاتم بسوزم، تو شمعم نمیشی
even if i burn for you , you won’t be my candle
تو حوای دنیای آدم نمیشی
you won’t be the Eve of Adam’s world
غرورت گلومو به هقهق کشیده
your Pride , made me cry
آدم که قسمخوردهشو دق نمیده
no one offends the one who has given under oath for him/her
من و تو یه عمره دو تا خطِ صافیم
it has been a lifetime that we’re 2 parallel lines
شده عادتِ ما که رویا ببافیم
dreaming is our habit
بشینیم و عشقو به بازی بگیریم
to sit around and play with love
واسه زندگی کردنامون بمیریم
to die for our lifes
چه سخته تو تنهایی شرمنده میشیم
how hard is it when you get ashamed when you’re alone
ماها قهرمانیم و بازنده میشیم
we are heros and we lose
مثِ عصر پاییزیه رنگ و رومون
our Faces (color) looks like autumn’s Afternoon
واسه خیلیا خاطرهس آرزومون
our wishes are memories for many people
دیگه توی دنیا به چی اعتباره؟
now what can you relay on , in this world?
کسی که براش مُردی دوسِت نداره
the one you’ve died for , doesn’t love you
من و بغض و بارون، سکوتِ خیابون
me , sob and rain , The street’s silence
دوباره شکستم، چه ساده، چه آسون
again i’ve been broken , how simply , how easily
به پاتم بسوزم، تو شمعم نمیشی
even if i burn for you , you won’t be my candle
تو حوای دنیای آدم نمیشی
you won‘t be the Eve of Adam’s world
غرورت گلومو به هقهق کشیده
your Pride , made me cry
آدم که قسمخوردهشو دق نمیده
no one offends the one who has given under oath for him/her
مثِ عصر پاییزی [x6]
it’s like autumn’s Afternoon [x6]
نظرات کاربران