گرداب
Whirlpool
نفسم به نفست بنده دیگه بسه
I can’t be alive without you, enough
غم چشماتو نبینم واسه من مقدسه
May I don’t see sorrow in your eyes, they are sacred to me
دل من به دل تو هنوز احساس داره
My heart still has feeling to your heart
به چشات هنوزم علاقه ی خاص داره
My heart still has special interest in your eyes
اونی که میمونه واسه من دل ناب داره
The one who stay (with me) has pure heart
اونی که میمونه مثل من تب و تاب داره
The one who stay (with me) is restless like me
موج موهات داره منو میکشونه چون گرداب داره
Your hairs’ wave is pulling me because it has whirlpool
همه اینو میدونن تو واسم عزیز جونی
Everybody knows that you are my sweetheart
دل منم شک نداره که تو واسه دلم میمونی
My heart hasn‘t doubt that you’ll stay with me
از وقتی که دیدمت تو رو فهمیدم واسم میمونی
I figured out you‘ll stay with me since I’ve seen you
از این اخلاقا ندارم که بگم دوست دارم زبونی
I have no such a morality to say “I love you” verbally
همه اینو میدونن تو واسم عزیز جونی
Everybody knows that you are my sweetheart
دل منم شک نداره که تو واسه دلم میمونی
My heart hasn’t doubt that you’ll stay with me
از وقتی که دیدمت تورو فهمیدم واسم میمونی
I figured out you’ll stay with me since I’ve seen you
از این اخلاقا ندارم که بگم دوست دارم زبونی
I have no such a morality to say “I love you” verbally
تن بی جونمو با اومدن احیا کردی
You revived my lifeless body by your coming
خودتو بدجوری توی این دلم جا کردی
You filled yourself in my heart badly
تو اومدی دل متروک منو دریا کردی
You came and made my abandoned heart to sea
اونی که میمونه واسه من دل ناب داره
The one who stay (with me) has pure heart
اونی که میمونه مثل من تب و تاب داره
The one who stay (with me) is restless like me
موج موهات داره منو میکشونه چون گرداب داره
Your hairs’ wave is pulling me because it has whirlpool
همه اینو میدونن تو واسم عزیز جونی
Everybody knows that you are my sweetheart
دل منم شک نداره که تو واسه دلم میمونی
My heart hasn’t doubt that you’ll stay with me
از وقتی که دیدمت تورو فهمیدم واسم میمونی
I figured out you’ll stay with me since I’ve seen you
از این اخلاقا ندارم که بگم دوست دارم زبونی
I have no such a morality to say “I love you” verbally
همه اینو میدونن تو واسم عزیز جونی
Everybody knows that you are my sweetheart
دل منم شک نداره که تو واسه دلم میمونی
My heart hasn’t doubt that you’ll stay with me
از وقتی که دیدمت تورو فهمیدم واسم میمونی
I figured out you’ll stay with me since I’ve seen you
از این اخلاقا ندارم که بگم دوست دارم زبونی
I have no such a morality to say “I love you” verbally
نظرات کاربران