دونه دونه
Dooneh dooneh
دونه دونه دونه دونه
A little a little
این حسی که الآن بینمونه
this sense that is still between us
مال خود خودمونه
It’s ours
ما رو به هم میرسونه
It makes us be together
دونه دونه…
a little a little
آاااای! دونه دونه
a little
دونه دونه دونه دونه
A little a little
یه ستاره تو آسمونه
There’s a star in the sky
یهجوری میزون میکنه که
that adjust somehow
ما رو باز به هم برسونه
make us be together again
دل گرفتاره؛ عاشق یاره
my heart is engaged…in love with mistress
من نه مستم و هُشیار…
I’m not drunk … I’m not sober
یه حال جدید بینمونه
A new feeling is between us
یه چیزایی توی چشاته که دلمو میلرزونه
you have something in your eyes that shakes my heart
آدمو از تک و تنهایی بدجوری میترسونه
The sense of loneliness scares me
این زندگی، زندگی نمیشه
this life won’t be a “life”
نباشی یه زندونه
It’s like a prison without you
چی داری که نفساتم آخه
what do you have that your breaths …
یه جورایی درمونه
… are kinda healer?
دل که به رفتار تو، طرفدار تو، گرفتار شد
When the heart used to engaged with your behaviour
وقتی که دلبریاتو دید یهشبه بیافسار شد
when it saw your coquetry it lost its rein
تو دلربای منی
you’re my charmer
نفسی؛ هوای منی
your my breath … my air
بالا بری، پایین بیای
Wherever you go … ( wether do every thing or not )
تو دیگه برای منی
you‘re mine
یه چیزایی توی چشاته که دلمو میلرزونه
you have something in your eyes that shakes my heart
آدمو از تک و تنهایی بدجوری میترسونه
The sense of loneliness scares me
این زندگی، زندگی نمیشه
this life won’t be a “life”
نباشی یه زندونه
It‘s like a prison without you
چی داری که نفساتم آخه
what do you have that your breaths …
یه جورایی درمونه
… are kinda healer?
یه چیزایی توی چشاته که دلمو میلرزونه
you have something in your eyes that shakes my heart
آدمو از تک و تنهایی بدجوری میترسونه
The sense of loneliness scares me
این زندگی، زندگی نمیشه
this life won’t be a “life”
نباشی یه زندونه
It’s like a prison without you
چی داری که نفساتم آخه
what do you have that your breaths …
یه جورایی درمونه
… are kinda healer?
نظرات کاربران