مجله علمی تفریحی بیبیس
0

دانلود آهنگ “قهوه‌ی قجری” از محسن چاوشی با متن و ترجمه انگلیسی

بازدید 144

قهوه‌ی قجری

Ghajari Coffee


گاهی بهانه‌ی هوسی باشم

To be sometimes an excuse for a passion

یا پشت میله‌ی قفسی باشم

Or behind the bars of a cage

من راضی‌ام به هر تو می‌خواهی

I’m satisfied with whatever you want

ترجیح می‌دهی چه کسی باشم؟

Who would you like me to be?

من خام بودم و تو پرم کردی

I was naive and you filled me

با اینکه از تو خاطره‌ام خالی ست

…despite my memory is empty from you

مردی که رو‌به‌روی تو می‌خواند

The man who is singing in front of you [me]

جز یک نوار پرشده چیزی نیست

…is nothing but a recorded tape

دیوار دور خانه‌ی من چینی‌ست

The wall around my house is porcelain

داروندارم آنچه که می‌بینی‌ست

Whatever you’re seeing is all I have

غیر از خودت که واقعیت داری

Except you who is real,

هرآنچه دیده‌ام همه تزیینی‌ست

…whatever I’ve seen is ornamental

من یوسفم که برای تماشایت

Im Joseph, for watching you,

با حبس، با توطئه می‌سازم

…I endure gail, conspiracy

هر روز پیش چشم برادرها

Every day, in front of my brothers,

خود را درون چاه می‌اندازم

…I throw myself into the well

من سال‌‌های سال از این خانه

For years, from this house

بیرون نرفته‌ام که تو برگردی

…I’ve not come out hoping you come back

یک بار هم که آمده‌ای ما را

This one time that you come here,

مهمان به قهوه‌ی قجری کردی

…you’ve invited me to a Ghajari coffee

دیوار دور خانه‌ی ما چینی‌ست

The wall around my house is porcelain

داروندارم آنچه که می‌بینی‌ست

Whatever you’re seeing is all I have

من عاشق تویی شده بودم که

I fell in love with you who…

تنها تنها تنها تنها تنها تنها

Only, only…

دیوار دور خانه‌ی من چینی‌ست

The wall around my house is Chinese

داروندارم آنچه که می‌بینی‌ست

Whatever you’re seeing is all I have

غیر از خودت که واقعیت داری

Except you who is real,

هرآنچه دیده‌ام همه تزیینی‌ست

…whatever Ive seen is ornamental

از هر شبِ بدون تو بیزارم

I hate every night

از وهم‌‌ها و این‌همه انکارم

I hate these illusions, these so much denials

این حرفا نشانه‌ی سودا نیست

These words are not because of sickness

من حدس می‌زنم که جنون دارم

I guess Ive gone insane

من حدس می‌زنم که جنون

I guess I’ve gone insane

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

بیشتر بخوانید