ز من نگارم
My Beauty [Knows Nothing] of How I Feel
زمن نگارم، حبیبم، خبر ندارد، عزیزم آخ
Ah dear! My beauty knows nothing of how I feel, Oh lovel!
به حال زارم، حبیبم، نظر ندارد
Not a glance from her on how miserable I feel!
خبر ندارم من از دل خود، حبیبم من
I know nothing of how my heart feels
دل من از من، حبیبم، خبر ندارد، عزیز من آخ (۲ بار)
[And] My heart knows nothing of how I feel (x2)
کجا رود دل ،عزیز من، آخ که دلبرش نیست ( ۲ بار)
Where shall my heart head to, without a sweetheart? (x2)
کجا پرد مرغ ،حبیبم، که پر ندارد(۲ بار)
Where shall a bird fly to, without wings? (x2)
امان از این عشق، عزیز من، آخ فغان از این عشق (۲ بار)
God help me with this love! Ah, people, save me from this love! (x2)
که غیر ِ خون جگر ندارد(۲ بار)
A love bearing nothing but a bleeding heart! (x2)
همه سیاهی حبیبم، همه تباهی عزیز ِ من آخ
All is darkness! All is decaying!
مگر شب ما ، حبیبم، سحر ندارد
Shan’t there be a dawn to our dark?
جز انتظار و جز استقامت، عزیز ِ من
Nothing but patience, but staying strong
وطن علاج دگـــر ندارد(۲ بار)
Shall heal our homeland (x2)
بهار مُضطَر حبیب من، آخ منال دیگر (۲ بار)
O begging spring, don‘t you wail (x2)
که آه و زاری ، حبیبم، اثر ندارد، عزیز ِمن آخ (3 بار)
As sighing and crying no more helps! (x3)
نظرات کاربران