مجله علمی تفریحی بیبیس
0

دانلود آهنگ “عشق من” از محمد علیزاده با ترجمه انگلیسی

بازدید 752

عشق من

My Love


عشق من تو اشتباه نکن

O My love, Please make no mistake

بی رمق منو رها نکن

Do not leave me alone

بذار که تکیه گاه تو بشه همین دل شکسته م

Let my broken heart be your support

با غمم غریبگی نکن

Do not be a stranger with my sorrow

سخت نگیر تو سادگی نکن

Do not be hard, do not simply make mistakes

غم تموم عالمه توو لرزش صدای خسته م

The sorrow of the whole world is in the trembling of my tired voice

زندگی همین دقیقه هاست

Life is these minutes

عشق همین نگاه بین ماست

Love is the look between us

ببین پاهات نمیکشه بخوای بری به سمت اون در

Look, your legs do not move until you want to go to that door

بغض نکن بخند عزیز من

Do not hate, laugh my dear

ساکتو نبند عزیز من

Do not close your bag, my dear

درست میگی عوض شدم یه کم توو این روزای آخر

You are right, I changed a little in these last days

عشق من تو اشتباه نکن

O My love, Please make no mistake

بی رمق منو رها نکن

Do not leave me lifeless

دلبر دل تموم من عاشق تو نمیشه

O my heart …My sweetheart does not love you …

با توام میخوای بری سفر

I tell you, you want to go on a trip

نه نگو دلم میگه برو

Do not say to me that your heart tells you to go/leave

باز بگو برای دیدنت عشق تو عشق تميشه

again you Tell me, your love is not love ...for seeing me

عشق من تو اشتباه نکن

O My love, Please make no mistake

بی رمق منو رها نکن

Do not leave me alone

بذار که تکیه گاه تو بشه همین دل شکسته م

Let my broken heart be your support

با غمم غریبگی نکن

Do not be a stranger with my sorrow

سخت نگیر تو سادگی نکن

Do not be hard, do not simply make mistakes

غم تموم عالمه توو لرزش صدای خسته م

The sorrow of the whole world is in the trembling of my tired voice

زندگی همین دقیقه هاست

Life is these minutes

عشق همین نگاه بین ماست

Love is the look between us

ببین پاهات نمیکشه بخوای بری به سمت اون در

Look, your legs do not move until you want to go to that door

بغض نکن بخند عزیز من

Do not hate, laugh my dear

ساکتو نبند عزیز من

Do not close your bag, my dear

درست میگی عوض شدم یه کم توو این روزای آخر

You are right, I changed a little in these last days

عشق من تو اشتباه نکن

O My love, Please make no mistake

بی رمق منو رها نکن

Do not leave me lifeless

دلبر دل تموم من عاشق تو نمیشه

O my heart …My sweetheart does not love you …

با توام میخوای بری سفر

I tell you, you want to go on a trip

نه نگو دلم میگه برو

Do not say to me that your heart tells you to go/leave

باز بگو برای دیدنت عشق تو عشق نمیشه

again you Tell me, your love is not love …for seeing me

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

بیشتر بخوانید