They will never know the way I feel, won’t give up
اونا هرگز حسی من دارم رو نمیفهمن، تسلیم نمیشم
But I told you what I need
اما بهت گفتم چی لازم دارم
Get yourself together, please
خودت رو جمع و جور کن، لطفا
Got a taste so bitter, come back talking sweet, reconsider
خیلی بدخوام، با حرف های شیرین برگرد، تجدید نظر کن
They call me naive
بقیه فکر میکنن آدم خوش خیالیم
But I’ll find you when you leave, mm
اما وقتی که بذاری بری دوباره پیدات میکنم
I never read the signs, driving with no lights
هیچوقت به علایم توجه نکردم، چراغ خاموش رانندگی میکنم
Baby, I’ve been blind over you
عزیزم، در مورد تو کور بودم
Guess we’ll never know when it’s time to go
گمونم هیچوقت نمیفهمیم کِی وقت رفتن میشه
Hell is not the same without you
بی تو جهنم دیگه مثل قبل نیست
Together, we’re so toxic
با همدیگه، خیلی سمی میشیم
But your love is something I can’t lose
اما عشق تو چیزیه که نمیتونم از دستش بدم
They don’t know you like I do
بقیه جوری که من میشناسمت تو رو نمیشناسن
Together, we’re so toxic
با همدیگه، خیلی سمی میشیم
But my life is nothing without you
اما زندگی من بدون تو هیچه
Yeah, I know you feel it too
آره، میدونم حس تو هم همینه
The way you got me wrapped around your finger (Yeah)
جوری که منو تو مشتت گرفتی (آره)
I just wanna make the story stop (Yeah)
صرفا میخوام یه کاری کنم این ماجرا تموم شه (آره)
Then again, when you hold me (Uh-uh)
بعدش دوباره، وقتی منو در آغوش میگیری (آه-آه)
I know that you’re everything I want, so
میدونم تو تموم چیزی هستی که میخوام، پس
Told ya I don’t like it how we pick fights, baby
بهت که گفتم از این دعواهامون خوشم نمیاد، عزیزم
Know I should leave you, but I’m a ride or die, baby
میدونم که باید ترکت کنم، اما من آدمیم که تا آخرش پای ماجرا میمونه، عزیزم
Locked in it, all in it, I should’ve known but
گیر کردم، خستهام، باید میدونستم اما
I never read the signs, driving with no lights
هیچوقت به علایم توجه نکردم، چراغ خاموش رانندگی میکنم
Baby, I’ve been blind over you
عزیزم، در مورد تو کور بودم
Guess we’ll never know when it’s time to go
گمونم هیچوقت نمیفهمیم کِی وقت رفتن میشه
Hell is not the same without you
بی تو جهنم دیگه مثل قبل نیست
Together, we’re so toxic
با همدیگه، خیلی سمی میشیم
But your love is something I can’t lose (Something I can’t lose)
اما عشق تو چیزیه که نمیتونم از دستش بدم (چیزیه که نمیتونم از دستش بدم)
They don’t know you like I do (They don’t know you like I do, they don’t know you like I do)
بقیه جوری که من میشناسمت تو رو نمیشناسن (بقیه جوری که من میشناسمت تو رو نمیشناسن، بقیه جوری که من میشناسمت تو رو نمیشناسن)
Together, we’re so toxic
با همدیگه، خیلی سمی میشیم
But my life is nothing without you
اما زندگی من بدون تو هیچه
Yeah, I know you feel it too
آره، میدونم حس تو هم همینه
Yeah, I know you know you ain’t been no angel (Yeah)
آره، میدونم که میدونی خیلی هم فرشته طور نبودی (آره)
All the times you got my heart into danger (Yeah)
تمام اون مواقعی که قلبم رو توی خطر انداختی (آره)
But I’m doin’ it too, I’m just like you
اما منم دارم همین کار رو میکنم، منم لنگه توام
We go up and down on this roller coaster
روی این ترن هوایی بالا و پایین (فراز و نشیب های رابطه) میریم
Push away when we getting closer
به هم نزدیک که میشیم همدیگه رو پس میزنیم
We say it’s over, but it’s
میگیم که دیگه تمومه ماجرا، اما
Yeah, I know you know you ain’t been no angel (Yeah)
آره، میدونم که میدونی خیلی هم فرشته طور نبودی (آره)
All the times you got my heart into danger (Yeah)
تمام اون مواقعی که قلبم رو توی خطر انداختی (آره)
But I’m doin’ it too, I’m just like you
اما منم دارم همین کار رو میکنم، منم لنگه توام
We go up and down on this roller coaster
روی این ترن هوایی بالا و پایین (فراز و نشیب های رابطه) میریم
Push away when we getting closer
به هم نزدیک که میشیم همدیگه رو پس میزنیم
We say it’s over, but it’s
میگیم که دیگه تمومه ماجرا، اما
نظرات کاربران