I miss the taste of the sweet life
دلـم واسه ی طعم زندگی شیرین تنگ شده
I miss the conversation
دلـم واسه ی گپ زدنـها تنگ شده
I’m searching for a song tonight
امشب دارم دنبال یه آهنگ میگردم
I’m changing all of the stations
همه ی موقعیتـها رو تغییر میدم
I liked to think that we had it all
دوست داشتم فکر کنم که رابطه ـمون عالیـه (همه چیز داریم)
We drew a map to a better place
یه نقشه برای رسیدن به یه جای بهتر کشیدیم
But on that road I took a fall
ولی من توی اون مسیر خوردم زمین
Oh baby why did you run away
عزیزم،چرا تو بعدش فرار کردی؟
I was there for you
من برای کمک به تو
In your darkest times
توی تاریکـترین موقعیتـهاـتم حاضر بودم
I was there for you
من برای کمک به تو
In your darkest night
توی تاریکـترین شبـهاـتم حاضر بودم
But I wonder, where were you
ولی نمیدونم تو کجا بودی وقتی
When I was at my worst
من توی بدترین موقعیت زندگیـم بودم
Down on my knees
من روی زانوـهام افتاده بودم
And you said you had my back
گفتی پشتـمو داری
So I wonder, where were you
ولی نمیدونم کجا بودی؟
All the roads you took came back to me
همه ی مسیرـهایی که منـو ازـشون بردی به خودم برگشتن
So I‘m following the map that leads to you
بخاطر همینـم دارم نقشه ای رو دنبال میکنم که به سمت تو هدایتـم کنه
Ain‘t nothing I can do
هیچ کاری نمیتونم بکنم
I hear your voice in my sleep at night
شبـا توی خواب صداـتو میشنوم
Hard to resist temptation
مقاومت در برابر این این وسوسه سختـه
Cause something strange has come over me
چون یه حس عجیب دارم
Now I can’t get over you
حالا هم نمیتونـم بیخیالـت بشم
No, I just can’t get over you
نه،نمیتونم بیخیالـت شم
نظرات کاربران