مجله علمی تفریحی بیبیس
0

دانلود آهنگ اسپانیایی Sobrio از Maluma با متن و ترجمه

بازدید 24

Quiero aprovechar, ya que estoy toma’o
من میخوام از مست بودنم استفاده کنم

Pa’ poder decirte toda’ las cosa’ que me he guarda’o
تا حرفایی ک تا حالا بهت نگفتمو بگم

Sé que no son hora’ de llamar, pero te vi en línea
میدونم الان زمان مناسبی برای زنگ زدن نیست اما دیدم ک تو آنلاینی

Y solo quería confirmar si aún eras mi niña
و فقط میخوام مشخص کنی ک آیا هنوز دوست دخترمی

Lo siento
متاسفم

Es que sabe’ que me cuesta decir lo que siento, eh
میدونی ک توضیح دادن احساساتم برام خیلی سخته

Pero un borracho no miente, bebé, me arrepiento
اما مستی و راستی عزیزم، من پشیمونم

En serio, pa’ pedir perdón tengo que estar ebrio
راستش اگه بخوام ازت طلب بخشش کنم باید مست باشم

Ya que sobrio no me da (No, no, no, no)
از اونجا ک وقتی هوشیارم نمیتونم این حرفارو بزنم

Por eso te estoy llamando
ب خاطر همینه که الان دارم بهت زنگ میزنم

Tengo la necesidad de saber cómo te va
من نیاز دارم بدونم داری چیکار میکنی

Y si aún me sigue’ amando, lo he intenta’o
و اگه هنوزم دوسم داری، من تلاش کردم

Pero sobrio no me da, ah-ah, ah-ah (No me da y no me da, yeah, yeah)
اما نمیتونم وقتی هوشیارم این حرفارو بزنم

Por eso e’ que estoy tomando
واسه همینه که مست میکنم

Tengo la necesidad de saber cómo te va
من نیاز دارم بدونم داری چیکار میکنی

Y si aún me sigue’ amando, lo he intenta’o
و اگه هنوزم دوسم داری، من تلاش کردم

Bebé, perdón, sé que no son horas (¡Wuh!)
عزیزم من متاسفم، میدونم الان زمان مناسبی واسه زنگ زدن نیست

Pero e’ que el trago no colabora (Yeah)
اما شات های نوشیدنی نتونستن واسم کاری کنن

Quiero saber si ríes o lloras (Eh)
میخوام بدونم میخندی یا گریه میکنی

Si andas acompañá’ o andas sola
آیا کسی پیشته یا تنهایی

Yo por mi parte no hago otra cosa más que extrañarte (Jejeje)
من کاری ندارم فقط دلم واست تنگ شده

Estoy bebiendo, supuestamente, pa’ olvidarte, yeah-yeah
من به این امید مست میکنم ک فراموشت کنم

Pero es obvio (Obvio)
اما کاملا واضحه

Que me duela que me tengas odio (What?)
اینکه تو ازم متنفری اذیتم میکنه

Si a última hora no fui tan mal novio (Oh-oh; shit)
اگه در آخراش من دوست پسر بدی نبودن

Te pienso borracho y lo escondo de sobrio (¡Wuh!)
من وقتی مستم ب تو فکر میکنم و وقتی هوشارم سعی میکنم مخفی کنم ک ب فکرتم

Yo te quería para matrimonio (Honey)
من میخواستم باهات ازدواج کنم

Pero le está’ dando a esto un velorio (Hey)
اما تو داری نابودش میکنی

Cuando tomo mi orgullo lo mando al demonio
وقتی مست میکنم غرورمو میفرستم ب درک

Ya que sobrio no me da (No, no, no, no)
از اونجا ک وقتی هوشیارم نمیتونم این حرفارو بزنم

Por eso te estoy llamando (Yeah-yeah)
ب خاطر همینه که الان دارم بهت زنگ میزنم

Tengo la necesidad de saber cómo te va
من نیاز دارم بدونم داری چیکار میکنی

Y si aún me sigue’ amando, lo he intenta’o
و اگه هنوزم دوسم داری، من تلاش کردم

Pero sobrio no me da, ah-ah, ah-ah (No me da y no me da, yeah, yeah)
اما نمیتونم وقتی هوشیارم این حرفارو بزنم

Por eso e’ que estoy tomando (Se)
واسه همینه که مست میکنم

Tengo la necesidad de saber cómo te va
من نیاز دارم بدونم داری چیکار میکنی

Y si aún me sigue’ amando, lo he intenta’o
و اگه هنوزم دوسم داری، من تلاش کردم

(Quiero aprovechar)
من میخوام استفاده کنم

Yah-yah, yeah-yeah, jaja (Ya que estoy toma’o)
آره (از مستیم)

You already know, baby
تو تا الان فهمیدی عزیزم

(Pa’ poder decirte toda’ las cosa’ que me he guarda’o)
تا بتونم تمام حرفایی ک میخوام بگمو بزنم عزیزم

Maluma, ba-ba-baby
مالوما عزیزم

Once again (Sé que no son hora’ de llamar)
ی بار دیگه (میدونم زمان مناسبی برای تماس گرفتن نیست)

Dímelo, Edge, Edge (Pero te vi en línea)
بگو، غیر متمرکز (اما من دیدم تو آنلاینی)

Keityn
کیتین

I love you, baby (Y solo quería confirmar si aún eras mi niña)
دوست دارم عزیزم (و میخوام مشخص کنم آیا تو هنوزم دوست دخترمی)

El baby de las babies
بیبی بیبی ها

Ah, Maluma, baby
آه، مالوما، عزیزم

Muah

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

بیشتر بخوانید