مجله علمی تفریحی بیبیس
0

دانلود آهنگ OK از Mabel با متن و ترجمه

بازدید 813

Wake up with a knot in my chest
با یه گره در قلبم از خواب بیدار میشم

Tried everything just to get out of bed
هر کاری کردم تا از تختم بیام بیرون

It ain’t working, it ain’t working
اما جواب نمیده، جواب نمیده

Sometimes, I can get like this
بعضی وقتها، من اینجور روزامو پیش میبرم

I cover it up with a smile on my face
من درد درونمو با یه لبخند روی صورتم میپوشونم

But I’m hurting, I’m still hurting
اما از درون دارم عذاب میکشم، هنوزم در عذابم

There are days when the world gets heavy
روزهایی هست که تحمل این دنیا سخت میشه

Sleepless nights, I’ve had way too many
بیخواب شدن ها، من کلی از این شبها داشتم

When it’s late and no one’s around, around
وقتی دیروقته و کسی پیشت نیست

Alone in my room and the tears start pouring
تنها در اتاقم و اشکهام شروع به جاری شدن میکنه

Wishing the night was still the morning
آرزو میکنم که ای کاش شب روز بود

But tonight, I’ma let them fall down, fall down
اما امشب، میذارم اشکهام جاری بشه، اشکهام جاری بشه

 ‘Cause it’s okay not to be okay
چون اشکالی نداره اگه حالت خوب نباشه

It’s okay if you feel the pain
اشکالی نداره اگه احساس درد میکنی

Don’t gotta wipe your tears away
نباید جلوی اشکاتو بگیری

Tomorrow’s another day
فردا یه روز دیگست

It’s okay not to be okay
اشکالی نداره اگه حالت خوب نیست

It’s fine, you’re allowed to break
اشکال نداره، تو اجازه داری که بشکنی

As long as you know, as long as you know
به محض اینکه بفهمی، به محض اینکه بفهمی

Everything’s gonna be okay
همه چیز درست میشه

Okay, okay
درست میشه، درست میشه

As long as you know, as long as you know
به محض اینکه بفهمی، به محض اینکه بفهمی

Everything’s gonna be okay
همه چیز درست میشه

Okay
درست میشه

Look at you, look at me
به خودت نگاه کن، به من نگاه کن

We all going through it if you look beyond the surface
ما ههمون درگیر یه همچین شکست هایی میشیم اگه فراتر از ظاهر رو ببینی

Beyond the surface
فراتر از ظاهر رو ببینی
(آدمارو از رو ظاهرشون قضاوت نکنی)

So what do I do?
پس من چیکار کنم؟

Just wear it on my sleeve
فقط باید احساساتمو بروز بدم

Maybe then, maybe then you’d believe that I’m hurting (That I’m hurting)
شاید بعدش تو باور کنی که من دارم درد میکشم

That I’m hurting, mmm (That I’m hurting)
که دارم درد میکشم

There are days when the world gets heavy
روزهایی هست که تحمل این دنیا سخت میشه

Sleepless nights, I’ve had way too many
بیخواب شدن ها، من کلی از این شبها داشتم

And it feels like there’s no way out, way out (There’s no way out, no)
و احساس میکنی که هیچ راه خلاصی وجود نداره، راه خلاصی

Alone in my room and the tears start pouring
تنها در اتاقم و اشکهام شروع به جاری شدن میکنه

Wishing the night was still the morning
آرزو میکنم که ای کاش شب روز بود

But tonight, I’ma let them fall down, fall down
اما امشب، میذارم اشکهام جاری بشه، اشکهام جاری بشه

 ‘Cause it’s okay not to be okay
چون اشکالی نداره اگه حالت خوب نباشه

It’s okay if you feel the pain
اشکالی نداره اگه احساس درد میکنی

Don’t gotta wipe your tears away
نباید جلوی اشکاتو بگیری

Tomorrow’s another day
فردا یه روز دیگست

It’s okay not to be okay
اشکالی نداره اگه حالت خوب نیست

It’s fine, you’re allowed to break (Oh-oh)
اشکال نداره، تو اجازه داری که بشکنی

As long as you know, as long as you know
به محض اینکه بفهمی، به محض اینکه بفهمی

Everything’s gonna be okay
همه چیز درست میشه

Okay, okay
درست میشه، درست میشه

I know, I know, I know, I know
میدونم، میدونم، میدونم

It’s not easy
این راحت نیست

But you know, you know, you know, you know
اما میدونی، میدونی، میدونی، میدونی

That it gets easier
که به مرور راحت تر میشه

I know, I know, I know, I know (No)
میدونم، میدونم، میدونم، میدونم

It’s not easy (Mmm)
این راحت نیست

But you know, you know, you know, you know
اما میدونی، میدونی، میدونی، میدونی

That it gets easier
که به مرور راحت تر میشه

 ‘Cause it’s okay not to be okay
چون اشکالی نداره اگه حالت خوب نباشه

It’s okay if you feel the pain
اشکالی نداره اگه احساس درد میکنی

Don’t gotta wipe your tears away
نباید جلوی اشکاتو بگیری

Tomorrow’s another day
فردا یه روز دیگست

It’s okay not to be okay
اشکالی نداره اگه حالت خوب نیست

It’s fine, you’re allowed to break
اشکال نداره، تو اجازه داری که بشکنی

As long as you know, as long as you know
به محض اینکه بفهمی، به محض اینکه بفهمی

Everything’s gonna be okay
همه چیز درست میشه

Okay, okay
درست میشه، درست میشه

 (It’s gonna be, gonna be, gonna be)
میخواد

Okay
درست بشه

(Gonna be, gonna be, gonna be)
میخواد

As long as you know, as long as you know
تا جایی که میدونی

(It’s gonna be, it’s gonna be, it’s gonna be okay
میخواد درست بشه

Everything’s gonna be okay)
همه چیز درست میشه

‘Cause it’s okay not to be okay
چون اشکالی نداره اگه حالت خوب نیست

It’s fine, you’re allowed to break (Allowed to break)
اشکال نداره، تو اجازه داری که بشکنی

As long as you know, as long as you know
به محض اینکه بفهمی، به محض اینکه بفهمی

Everything’s gonna be okay
همه چیز درست میشه

I know, I know, I know, I know (Oh no)
میدونم، میدونم، میدنم، میدونم

Its not easy (No)
که تحملش راحت نیست

But you know, you know, you know, you know
اما میدونی، میدونی، میدونی، میدونی

That it gets easier
که به مرور راحت تر میشه

I know, I know, I know, I know
میدونم، میدونم، میدنم، میدونم

Its not easy (I want you to know)
که تحملش راحت نیست

But you know, you know, you know, you know
اما میدونی، میدونی، میدونی، میدونی

That it gets easier
که به مرور راحت تر میشه

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

بیشتر بخوانید