Hold on
صبر کن
I never meant you any harm
من هیچوقت قصد نداشتم آذارت بدم
Got no legs to stand on
نمیتونم رو پاهام بایستم
I was just dancing in the dark
من فقط داشتم در تاریکی میرقصیدم
Now with my eyes wide open
حالا با چشم های کاملا بازم
(اصطلاح eyes wide open ب معنی بیخوابیه، چشم هایی ک در اثر بیخوابی کاملا بازه)
It’s heaven in your arms
میفهمم آغوش تو مثل بهشت بود
Hold on
صبر کن
I never meant to start a war
من هیچوقت نمیخواستم یک جنگو شروع کنم
I was just dead wrong
من اشتباه بزرگی کردم
I know we’ve been in this before
میدونم ما قبلا هم در همچین موقعیتی بودیم
Now with my eyes wide open
حالا با چشم های کاملا بازم
I tore you right apart
من میفهمم ک عمیقا ناراحتت کردم
Call me in the morning, yeah
صبح بهم زنگ بزن، آره
I’m sorry that I let you down
متاسفم ک ناامیدت کردم
I’m so apathetic, it’s pathetic
من خیلی بی احساسم، این بی احساسیه
But I need you now
اما الان بهت نیاز دارم
Sun’s gone
خورشید غروب کرده
But you always liked this time of day
اما تو همیشه این وقت از روزو دوست داشتی
No words left to play on
هیچ حرفی برای جنگ لغتی باقی نمونده
How many chances does it take?
آدم چن تا فرصت تو زندگیش داره؟
Now with my eyes wide open
حالا با چشم های کاملا بازم میفهمم
I’m nothing but a fake
من چیزی بیشتر از ی آدم بیخود نیستم
Call me in the morning, yeah
صبح بهم زنگ بزن، آره
I’m sorry that I let you down
متاسفم ک ناامیدت کردم
I’m so apathetic, it’s pathetic
من خیلی بی احساسم، این بی احساسیه
But I need you now
اما الان بهت نیاز دارم
Don’t you move
نرو
Can‘t we just stay?
میشه کنار هم بمونیم؟
Can we start over?
میشه دوباره شروع کنیم؟
Don‘t fade away
ناپدید نشو
‘Cause you’ll always have a place in me
چون تو همیشه در قلب من جا داری
You’ll always have a place in me
تو همیشه در قلب من جا داری
نظرات کاربران