One, two, ready
یک، دو، آماده
I′m gonna take mind with you with me
من (هرچی از) تو که مال منه رو با خودم میبرم
Ah, “Mine”, say it again
آه، “مال من”، دوباره بگو
Mine of you with me, thank you, one more time
(هرچیزی از) تو که مال منه با خودم، مرسی، یبار دیگه
One, two, ready
یک، دو، آماده
I’m gonna take mine of you with me
من (هرچی از) تو که مال منه رو با خودم میبرم
I′m gonna take mine of you with me
من (هرچی از) تو که مال منه رو با خودم میبرم
I’m gonna take mine of you with me
من (هرچی از) تو که مال منه رو با خودم میبرم
Like Rocky Mountain High
مثل کوه بلند راکی
The way John Denver sings
جوری که جان دنور میخونه
So you say there’s a chance for us
پس تو میگی برای ما یه شانسی هست؟
Should I do a dance for once?
باید برای یبار هم که شده برقصم؟
You′re a family man, but
تو مرد خانواده ای، اما
But
اما
Do you think about Heaven? Oh-oh
به بهشت فکر میکنی؟ اوه اوه
Do you think about me?
به من فکر میکنی؟
My pastor told me, “When you leave, all you take
کشیشم بهم میگه “وقتی بری، تمام چیزی که با خودت میبری
Uh-huh, is your memories”
خاطراتته”
And I′m gonna take mine of you with me
و من (هرچی از) تو که مال منه رو با خودم میبرم
I’m gonna take mine of you with me
من قراره (هرچی از تو) که مال منه رو با خودم ببرم
So many mountains too high to climb
کلی تپه هست که برای بالا رفتن زیادی بلندن
So many rivers so long, but I′m
رودخانه های زیادی طولانی هستند، اما من هستم
Doin’ the hard stuff, I′m doin’ my time
کارهای سخت رو انجام میدم، وقتم را انجام می دهم
I′m doin’ it for us, for our family life
من این کار رو برای ما، برای زندگی خانوادگی مان انجام میدم
Do you think about Heaven? Oh-oh
به بهشت فکر میکنی؟ اوه اوه
Do you think about me?
به من فکر میکنی؟
My pastor told me (I’ll do it, I′ll do it)
کشیشم بهم میگه (انجامش میدم، انجامش میدم)
When you leave, all you take (I did it, I did it)
وقتی بری، تمام چیزی که با خودت میبری (انجامش میدم، انجامش میدم)
Uh-huh, is your memories”
خاطراتته”
And I wanna take mine of you with me
و من میخوام (هرچی از تو) که مال منه رو با خودم ببرم
I′m gonna take mine of you with me
من قراره (هرچی از تو) که مال منه رو با خودم ببرم
Yeah, I’m gonna take mine of you with me
اره، من قراره (هرچی از تو) که مال منه رو با خودم ببرم
Like Rocky Mountain High
مثل کوه بلند راکی
The way John Denver sings
جوری که جان دنور میخونه
My sister′s firstborn child
فرزند اول خواهرم
I’m gonna take that too with me
اونو هم با خودم میبرم
My grandmother′s last smile
آخرین لبخند مادربزرگم
I’m gonna take that too with me
اونو هم با خودم میبرم
It′s a beautiful life
زندگی زیبایی هستش
Remember that too for me
اینو هم برای من بخاطر نگه دار
Ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah
اههههه
Ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah
اههههه
Ah, ah, ah
اه اه اه
Ah, ah
اه اه
نظرات کاربران