L.A., L.A.
لس آنجلس، لس آنجلس
L.A., L.A.
لس آنجلس، لس آنجلس
In the land of Gods and Monsters
در سرزمین خدایان و هیولاها
I was an angel living in the garden of evil
من یه فرشته بودم که توی یه باغ پر از شیطان زندگی میکردم
Screwed up, scared, doing anything that I needed
خراب کردم همه چیزو، ترسیدم و هر کاری که لازم بود رو انجام دادم
Shining like a fiery beacon
مثله یک فانوسه آتشین میدرخشم
You got that medicine I need
تو دارویی داری که من نیاز دارم
Fame, liquor, love, give it to me slowly
شهرت، نوشیدنی، عشق اینارو آهسته به من بده
Put your hands on my waist, do it softly
دستتو بذار دورم، آروم انجامش بده
Me and God, we don′t get along
من و خدا با هم میونهی خوبی نداریم
So now I sing
پس من حالا آواز میخونم
No one’s gonna take my soul away
هیچکس روح من رو ازم نمیگیره
I′m living like Jim Morrison
دارم مثل جیم موریسون زندگی میکنم
Headed towards a f—ed up holiday
به سمت یک تعطلات داغون میریم
Motel sprees, sprees and I’m singing
عیاشی تو هتل و حالا میخونم
“F–k yeah, give it to me”
داغون کن اره، بده به من
“This is Heaven, what I truly want”
این بهشت هست، چیزی که من واقعا میخوام
It’s innocence lost
این معصومیتِ از دست رفته
Innocence lost
معصومیت وجود نداره
[Verse 2]
In the land of Gods and Monsters
در سرزمین خدایان و هیولاها
I was an angel looking to get f–ed hard
من یک فرشته بودم، دنبال این بودم که سخت داغون بشم
Like a groupie incognito, posing as a real singer
مثل یه دختر ناشناسی که دنبال سلبریتیش میگرده و مثل یک خواننده واقعی تیپ میزنه
Life imitates art
زندگی از هنر تقلید میکنه
You got that medicine I need
تو دارویی داری که من نیاز دارم
Dope, shoot it up, straight to the heart, please
دوپ، بنداز بالا… لطفا درست مستقیم به سمت قلب
I don′t really wanna know what′s good for me
واقعا نمیخوام بدونم چی واسم خوبه
God’s dead, I said, “Baby, that′s alright with me”
خدا مرده، من میگم، عزیزم از نظر من مشکلی نداره
[Chorus]
No one’s gonna take my soul away
هیچکس روح من رو ازم نمیگیره
I′m living like Jim Morrison
دارم مثل جیم موریسون زندگی میکنم
Headed towards a f—d up holiday
به سمت یک تعطلات داغون میریم
Motel sprees, sprees and I’m singing
عیاشی تو هتل و حالا میخونم
“F–k yeah, give it to me”
داغون کن اره، بده به من
“This is Heaven, what I truly want”
این بهشت هست، چیزی که من واقعا میخوام
It′s innocence lost
این معصومیتِ از دست رفته
Innocence lost
معصومیت وجود نداره
When you talk, it’s like a movie
وقتی تو صحبت میکنی مثل یه فیلمه
And you’re making me crazy
و داری منو دیونم میکنی
′Cause life imitates art
چون زندگی از هنر الهام میگیره
If I get a little prettier, can I be your baby?
اگر یکم خوشگل تر بشم، میتونم عشقت بشم؟
You tell me, “Life isn′t that hard”
تو به من میگی زندگی اونقدرام سخت نیست
No one’s gonna take my soul away
هیچکس روح من رو ازم نمیگیره
I′m living like Jim Morrison
دارم مثل جیم موریسون زندگی میکنم
Headed towards a f—ed up holiday
به سمت یک تعطلات داغون میریم
Motel sprees, sprees and I’m singing
عیاشی تو هتل و حالا میخونم
“F–k yeah, give it to me”
داغون کن اره، بده ب من
“This is Heaven, what I truly want”
این بهشت هست، چیزی که من واقعا میخوام
It′s innocence lost
این معصومیتِ از دست رفته
Innocence lost
معصومیت وجود نداره
نظرات کاربران