مجله علمی تفریحی بیبیس
0

دانلود آهنگ I Wish you Roses از Kali Uchis با متن و ترجمه

بازدید 1891

Ooh, never thought I would be without you
اوه، هیچوقت فکرشو نمیکردم بدون تو بشم (تو رو از دست بدم)

I wish you love, I wish you well
برات آرزوی عشق دارم، برات آرزوی حال خوب دارم

I wish you roses while you can still smell ’em
برات گل های رزی آرزوی میکنم که از بوییدنشون لذت ببری

With pretty flowers, can come the bee sting (Ooh, never thought I would be without you)
با غنچه های زیبا، که میتونه با نیش زنبور همراه باشه (اوه، هیچوقت فکرشو نمیکردم بدون تو بشم)

But I wish you love, I wish you well
اما برات آرزوی عشق دارم، برات آرزوی حال خوب دارم

I wish you roses while you can still smell ’em (Ooh)
برات گل های رزی آرزوی میکنم که از بوییدنشون لذت ببری

I was a rose in the garden of weeds
من یه گل رز در باغچه ای از علف های هرز بودم

My petals are soft and silky as my sheets
گلبرگ های من مثل ملافه هام نرم و ابریشمی هستن

So do not be afraid to get pricked by the thorns
پس از اینکه توسط تیغ هام زخمی بشی نترس

While I’m here I’m someone to honor
مادامیکه اینجام کسیم که باید بهش احترام بذاری

When I’m gone I’m someone to mourn
مادامیکه برم کسی هستم که از رفتنش ماتم میگیری

But if you and my heart Should someday drift apart
اما اگه روزی بین تو و قلبم فاصله ای افتاد

I’ll make sure to give it’s blessing Because they’re all I’ve got
حواسم هست که برات آرزوی خیر کنم، چون این تمام کاریه که ازم برمیاد

My love’s deep as the ocean Don’t you drown on me
عشق من مثل اقیانوس عمیقه، [بهتره] در من غرق نشی

Just know any love I gave you Is forever yours to keep
فقط بدون هر عشقی که بهت بدم، تا ابد ماله توئه که نگهش داری

Ooh, I wish you roses and roses and roses and roses and roses
برات گل های رز آرزو میکنم و رز و رز و رز و رز

I wish you roses, yeah, roses, roses
برات گل های رز آرزو میکنم، آره، رز، رز

Ooh, I wish you roses and roses and roses and roses
برات گل های رز آرزو میکنم و رز و رز و رز

I wish you roses, yeah, roses, roses
برات گل های رز آرزو میکنم، آره، رز، رز

Ooh, never thought I would be without you
اوه، هیچوقت فکرشو نمیکردم بدون تو بشم (تو رو از دست بدم)

I wish you love, I wish you well
برات آرزوی عشق دارم، برات آرزوی حال خوب دارم

I wish you roses while you can still smell ’em
برات گل های رزی آرزوی میکنم که از بوییدنشون لذت ببری

With pretty flowers, can come the bee sting (Ooh, never thought I would be without you)
با غنچه های زیبا، که میتونه با نیش زنبور همراه باشه (اوه، هیچوقت فکرشو نمیکردم بدون تو بشم)

But I wish you love, I wish you well
اما برات آرزوی عشق دارم، برات آرزوی حال خوب دارم

I wish you roses while you can still smell ’em (Ooh)
برات گل های رزی آرزوی میکنم که از بوییدنشون لذت ببری

Ooh, I wish you roses and roses and roses and roses and roses (I wish you roses)
برات گل های رز آرزو میکنم و رز و رز و رز و رز (برات گل های رز آرزو میکنم)

I wish you roses (I wish you roses), yeah, roses, roses
برات گل های رز آرزو میکنم (برات گل های رز آرزو میکنم)، آره، رز، رز

Ooh, I wish you roses and roses and roses and roses
برات گل های رز آرزو میکنم و رز و رز و رز

I wish you roses, yeah, roses, roses
برات گل های رز آرزو میکنم، آره، رز، رز

You’re gonna want me back
تو خواستار برگشت من خواهی بود

You’re gonna want me bad
تو شدیدا خواستار من خواهی بود

You’re gonna-
تو قراره

You know we can’t do that
میدونی که ما نمیتونیم به هم برگردیم

You know you can’t do that
میدونی که نمیتونیم

You know we-
میدونی که ما

Ooh, never thought I would be without you
اوه، هیچوقت فکرشو نمیکردم بدون تو بشم (تو رو از دست بدم)

I wish you love, I wish you well
برات آرزوی عشق دارم، برات آرزوی حال خوب دارم

I wish you roses while you can still smell ’em
برات گل های رزی آرزوی میکنم که از بوییدنشون لذت ببری

With pretty flowers, can come the bee sting (Ooh, never thought I would be without you)
با غنچه های زیبا، که میتونه با نیش زنبور همراه باشه (اوه، هیچوقت فکرشو نمیکردم بدون تو بشم)

But I wish you love, I wish you well
اما برات آرزوی عشق دارم، برات آرزوی حال خوب دارم

I wish you roses while you can still smell ’em (Ooh)
برات گل های رزی آرزوی میکنم که از بوییدنشون لذت ببری

I was a rose in the garden of weeds
من یه گل رز در باغچه ای از علف های هرز بودم

My petals are soft and silky as my sheets
گلبرگ های من مثل ملافه هام نرم و ابریشمی هستن

So do not be afraid to get pricked by the thorns
پس از اینکه توسط تیغ هام زخمی بشی نترس

While I’m here I’m someone to honor
مادامیکه اینجام کسیم که باید بهش احترام بذاری

When I’m gone I’m someone to mourn
مادامیکه برم کسی هستم که از رفتنش ماتم میگیری

But if you and my heart Should someday drift apart
اما اگه روزی بین تو و قلبم فاصله ای افتاد

I’ll make sure to give it’s blessing Because they’re all I’ve got
حواسم هست که برات آرزوی خیر کنم، چون این تمام کاریه که ازم برمیاد

My love’s deep as the ocean Don’t you drown on me
عشق من مثل اقیانوس عمیقه، [بهتره] در من غرق نشی

Just know any love I gave you Is forever yours to keep
فقط بدون هر عشقی که بهت بدم، تا ابد ماله توئه که نگهش داری

Ooh, I wish you roses and roses and roses and roses and roses
برات گل های رز آرزو میکنم و رز و رز و رز و رز

I wish you roses, yeah, roses, roses
برات گل های رز آرزو میکنم، آره، رز، رز

Ooh, I wish you roses and roses and roses and roses
برات گل های رز آرزو میکنم و رز و رز و رز

I wish you roses, yeah, roses, roses
برات گل های رز آرزو میکنم، آره، رز، رز

Ooh, never thought I would be without you
اوه، هیچوقت فکرشو نمیکردم بدون تو بشم (تو رو از دست بدم)

I wish you love, I wish you well
برات آرزوی عشق دارم، برات آرزوی حال خوب دارم

I wish you roses while you can still smell ’em
برات گل های رزی آرزوی میکنم که از بوییدنشون لذت ببری

With pretty flowers, can come the bee sting (Ooh, never thought I would be without you)
با غنچه های زیبا، که میتونه با نیش زنبور همراه باشه (اوه، هیچوقت فکرشو نمیکردم بدون تو بشم)

But I wish you love, I wish you well
اما برات آرزوی عشق دارم، برات آرزوی حال خوب دارم

I wish you roses while you can still smell ’em (Ooh)
برات گل های رزی آرزوی میکنم که از بوییدنشون لذت ببری

Ooh, I wish you roses and roses and roses and roses and roses (I wish you roses)
برات گل های رز آرزو میکنم و رز و رز و رز و رز (برات گل های رز آرزو میکنم)

I wish you roses (I wish you roses), yeah, roses, roses
برات گل های رز آرزو میکنم (برات گل های رز آرزو میکنم)، آره، رز، رز

Ooh, I wish you roses and roses and roses and roses
برات گل های رز آرزو میکنم و رز و رز و رز

I wish you roses, yeah, roses, roses
برات گل های رز آرزو میکنم، آره، رز، رز

Youre gonna want me back
تو خواستار برگشت من خواهی بود

Youre gonna want me bad
تو شدیدا خواستار من خواهی بود

You’re gonna-
تو قراره

You know we can’t do that
میدونی که ما نمیتونیم به هم برگردیم

You know you can’t do that
میدونی که نمیتونیم

You know we-
میدونی که ما

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

بیشتر بخوانید