مجله علمی تفریحی بیبیس
0

دانلود آهنگ کره‌ای Fortunate Change از JOSHUA (SEVENTEEN) با متن و ترجمه

너를 만난 후 모든 게
از وقتی باهات آشنا شدم، همه‌چی

새로워지는 기분이야
یه حس جدید و تازه بهم میده

혹시 너도 같은 맘일까
نکنه تو هم همین حس رو داری

아니려나
یا شاید نه؟

From the moment You reached out your hand
از لحظه‌ای که دستتو دراز کردی سمتم

난 이미 달라지고 있었나 봐
فکر کنم من دیگه از همون موقع تغییر کرده بودم

하늘의 구름이 꽃 펴도
حتی وقتی ابرای آسمون گل می‌دادن

아무렇지 않았었는데
برام مهم نبود و عادی بود

혹시 감기 같은 건 아닐런지
نکنه یه چیزی مثل سرماخوردگی باشه این حس؟

Then you came and stood by me, baby
بعدش اومدی پیشم ای عشق من

자연스레 세상이 따뜻해져
طبیعی بود که دنیا برام گرم شد

I’m in love, I’m in love, I’m in love
من عاشق شدم، عاشق شدم، عاشق شدم

이제 알 것만 같아 since the moment you arrived, yeah
حالا انگار فهمیدم، از وقتی تو اومدی

어제보다 더 선명한
روشن‌تر از دیروز

어제보다 더 따스한
گرم‌تر از دیروز

나에게 넌 유일한
تو برای من تنها و خاصی

Fortunate change
یه تغییر خوش‌یمن و قشنگ

같은 길을 걸어가도
حتی اگه همون مسیر رو بریم

같은 것을 봐도
حتی اگه همون چیزا رو ببینیم

새로워 fortunate change
همه‌چی برام تازگی داره، یه تغییر خوش‌یمن

(어제보다 더 선명한) Ooh
روشن‌تر از دیروز

(어제보다 더 따스한)
گرم‌تر از دیروز

(나에게 넌 유일한)
تو برای من خاص و تکی

Fortunate change
یه تغییر خوش‌یمن

(같은 길을 걸어가도) 같은 길을 걸어갈 때도
حتی وقتی همون مسیر رو با هم بریم

(같은 것을 바라봐도)
حتی وقتی همون چیزا رو نگاه کنیم

(새로워 보여, you’re my) Fortunate change
همه‌چی برام تازگی داره، تو تغییر خوش‌یمن منی

Then you came and stood by me, baby
بعدش اومدی پیشم ای عشق من

자연스레 마음이 포근해져
طبیعی بود که دلم گرم شد

I’m in love, I’m in love, I’m in love
من عاشق شدم، عاشق شدم، عاشق شدم

이제 알 것만 같아 since the moment you arrived, yeah
حالا انگار فهمیدم، از وقتی تو اومدی

어제보다 더 선명한
روشن‌تر از دیروز

어제보다 더 따스한
گرم‌تر از دیروز

나에게 넌 유일한
تو برای من تنها و خاصی

Fortunate change
یه تغییر خوش‌یمن و قشنگ

같은 길을 걸어가도
حتی اگه همون مسیر رو بریم

같은 것을 봐도
حتی اگه همون چیزا رو ببینیم

새로워 fortunate change
همه‌چی برام تازگی داره، یه تغییر خوش‌یمن

(어제보다 더 선명한) Ooh
روشن‌تر از دیروز

(어제보다 더 따스한)
گرم‌تر از دیروز

(나에게 넌 유일한)
تو برای من خاص و تکی

Fortunate change
یه تغییر خوش‌یمن

(같은 길을 걸어가도) 같은 길을 걸어갈 때도
حتی وقتی همون مسیر رو با هم بریم

(같은 것을 바라봐도)
حتی وقتی همون چیزا رو نگاه کنیم

(새로워 보여, you’re my) Fortunate change
همه‌چی برام تازگی داره، تو تغییر خوش‌یمن منی

(너를 만난 후 모든 게) Ooh
از وقتی باهات آشنا شدم، همه‌چی

(새로워지는 기분이야)
یه حس جدید و تازه بهم میده

(혹시 너도 같은 맘일까)
نکنه تو هم همین حس رو داری

Fortunate change
یه تغییر خوش‌یمن

(Without a word, you show me) Without a word, you show me, baby
بی‌هیچ حرفی، دنیای جدیدی بهم نشون دادی

(A whole new way to see the world)
یه راه کاملا جدید برای دیدن دنیا

(내게 와줘서 고마워)
مرسی که اومدی تو زندگیم

Fortunate change
یه تغییر خوش‌یمن

(어제보다 더 선명한) Ooh
روشن‌تر از دیروز

(어제보다 더 따스한)
گرم‌تر از دیروز

(나에게 넌 유일한)
تو برای من خاص و تکی

Fortunate change
یه تغییر خوش‌یمن

(같은 길을 걸어가도) 같은 길을 걸어갈 때도
حتی وقتی همون مسیر رو با هم بریم

(같은 것을 바라봐도)
حتی وقتی همون چیزا رو نگاه کنیم

(새로워 보여, you’re my) Fortunate change
همه‌چی برام تازگی داره، تو تغییر خوش‌یمن منی

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

X
آموزش نقاشی سیاه قلم کلیک کنید