So they told me all the things that you said
خب اونا تمام چیزای که تو راجبم گفته بودی رو بهم گفتن
Runnin’ all over my name
تو داشتی منو بدنام میکردی
And you’re acting, oh, so innocent
و تو جوری رفتار میکنی که انگار خیلی بی گناهی
Like I’m the only one to blame
و انگار من تنها مقصر این داستانم
You’ve been lying to yourself
تو داری به خودت دروغ میگی
Lie to everyone else
به همه داری دروغ میگی
Only thinking about yourself
فقط به خودت فکر میکنی
Darling what the hell
عزیزم، چی شده؟
I know what you say about me
من میدونم راجب من چی میگی
I hope that it makes you happy
من امیدوارم اون حرفا تو رو خوشحال کنن
You can’t seem to get me off your mind (Get me off your mind)
به نظر میاد نمیتونی فکر منو از سرت بیرون کنی
I know you’re lying through your teeth
من میدونم تو داری دروغ میگی
You told them the lies that you told me
تو دروغایی رو به اونا گفتی که به من گفته بودی
I’ve had enough of it this time (Had enough this time)
دیگه داری حوصلمو سر میبری
So you can lie, lie, lie, lie, lie
خب تو میتونی دروغ بگی
Go ahead and try, try, try, try, try
برو و تلاشتو بکن
It won’t work this time, time, time, time, time
این بار به هیچ جام نیست
Kiss your a– goodbye, bye, bye, bye, bye
بدرقت میکنم برو به جهنم، بای، بای، بای
Kiss your a– goodbye
بدرقت میکنم برو به جهنم
So you’re telling them it’s all my fault
خب تو به اونا میگی همش تقصیر منه
You’re the victim this time
اینبار تو قربانی شدی
And you wanna make it seem like it’s your call
و میخوای کاری کنی که انگار این به صلاحته
You’re acting like everything’s fine
تو جوری رفتار میکنی انگار همه چیز خوبه
You’ve been lying to yourself
تو داری یه خودت دروغ میگی
Lie to everyone else
به همه داری دروغ میگی
Only thinking about yourself
فقط به خودت فکر میکنی
Darling what the hell
عزیزم، چی شده؟
I know what you say about me
من میدونم راجب من چی میگی
I hope that it makes you happy
من امیدوارم اون حرفا تو رو خوشحال کنن
You can’t seem to get me off your mind (Get me off your mind)
به نظر میاد نمیتونی فکر منو از سرت بیرون کنی
I know you’re lying through your teeth
من میدونم تو داری دروغ میگی
You told them the lies that you told me
تو دروغایی رو به اونا گفتی که به من گفته بودی
I’ve had enough of it this time (Had enough this time)
دیگه داری حوصلمو سر میبری
I know what you say about me
میدونم راجب من چی میگی
You can’t get me off your mind
به نظر میاد نمیتونی فکر منو از سرت بیرون کنی
I know what you say about me
من میدونم راجب من چی میگی
I hope that it makes you happy
من امیدوارم اون حرفا تو رو خوشحال کنن
You can’t seem to get me off your mind (Get me off your mind)
به نظر میاد نمیتونی فکر منو از سرت بیرون کنی
I know you’re lying through your teeth
من میدونم تو داری دروغ میگی
You told them the lies that you told me
تو دروغایی رو به اونا گفتی که به من گفته بودی
I’ve had enough of it this time (Had enough this time)
دیگه داری حوصلمو سر میبری
You can lie, lie, lie, lie, lie
خب تو میتونی دروغ بگی
Go ahead and try, try, try, try, try
برو و تلاشتو بکن
It won’t work this time, time, time, time, time
این بار به هیچ جام نیست
Kiss your a– goodbye, bye, bye, bye, bye
بدرقت میکنم برو به جهنم، بای، بای، بای
Kiss your a– goodbye
بدرقت میکنم برو به جهنم
نظرات کاربران