Say my name, I want the neighbors to hear it
اسمم رو بگو، میخوام همسایه ها بشنون
Want your body to feel it
میخوام بدنت حسش کنه
Boy, you know if there’s a heaven, I’m near it
پسر، میدونی اگه بهشتی باشه، من نزدیکشم
Yeah, I promise, my dear, it’s
آره، قسم میخورم، عزیزم، این
Only you who has my body and heals it
فقط تویی که بدن منو داری و التیامش میدی
I’m the one, can you feel it?
دختر رویاهاتم، میتونی حسش کنی؟
(I’m the one, can you feel it?)
(دختر رویاهاتم، میتونی حسش کنی؟)
Darlin’, can I be your favorite?
عزیزم، میشه من فرد مورد علاقت باشم؟
I’ll be your girl, let you taste it
دخترت خواهم شد، اجازه میدم مزه اش کنی
I know what you want, yeah, just take it (Take it)
میدونم چی میخوای، آره، فقط بگیرش (بگیرش)
Darlin’, can I be your favorite?
عزیزم، میشه من فرد مورد علاقت باشم؟
Want you to tell me you crave it
میخوام بهم بگی هوسش رو کردی
My name’s whatever you make it (Make it)
اسمم هر چیزی هست که تو ازش میسازی (میسازی)
Ay, cariño, sé que tú eres mío
میگیم ما دوست معمولیم، اما میدونی وقتی که کاملا تنها میشیم
Quiero pasarme la raya
من بهت تکه ای از روحم رو میدم
Mi paciencia se acaba, te digo
تو تنها کسی هستی، که با چشم های بسته می بینمت
“‘Tá chiquita como mi saya”
پس، عزیزم، هرگز سرد نشو
Ellas no tienen lo que yo tengo
منو میکشی داخل و میدونم ذهنت کجا میره
Soy celosa, lo siento
اگه دوستم داری، کنترل رو بدست بگیر
(Soy celosa, lo siento)
(اگه دوستم داری، کنترل رو بدست بگیر)
Darlin’, can I be your favorite?
عزیزم، میشه من فرد مورد علاقت باشم؟
I’ll be your girl, let you taste it
دخترت خواهم شد، اجازه میدم مزه اش کنی
I know what you want, yeah, just take it (Take it)
میدونم چی میخوای، آره، فقط بگیرش (بگیرش)
Darlin’, can I be your favorite?
عزیزم، میشه من فرد مورد علاقت باشم؟
Want you to tell me you crave it
میخوام بهم بگی هوسش رو کردی
My name’s whatever you make it (Make it)
اسمم هر چیزی هست که تو ازش میسازی (میسازی)
I swear you’re heaven, but boy, you’re no angel
قسم میخورم تو بهشتی، اما پسر، تو فرشته نیستی
You take me places only we go
منو جاهایی میبری که فقط خودمون دوتا میریم
You’re so pretty, God, I swear that it’s painful
تو خیلی زیبایی، خدایا، قسم میخورم این دردناکه
I whisper things only we know
چیزایی رو زمزمه میکنم که فقط خودمون میدونیم
Put your hands around my neck, make me faithful
دستات رو بذار دور گردنم، ازم وفادار بساز
Soy celosa, lo siento
اگه دوستم داری، کنترل رو بدست بگیر
(Soy celosa, lo siento)
(اگه دوستم داری، کنترل رو بدست بگیر)
Darlin’, can I be your favorite?
عزیزم، میشه من فرد مورد علاقت باشم؟
I’ll be your girl, let you taste it
دخترت خواهم شد، اجازه میدم مزه اش کنی
I know what you want, yeah, just take it (Take it)
میدونم چی میخوای، آره، فقط بگیرش (بگیرش)
Darlin’, can I be your favorite?
عزیزم، میشه من فرد مورد علاقت باشم؟
Want you to tell me you crave it
میخوام بهم بگی هوسش رو کردی
My name’s whatever you make it (Make it)
اسمم هر چیزی هست که تو ازش میسازی (میسازی)
نظرات کاربران