اگه به تو نمیرسم
If I don’t reach you
اگه به تو نمیرسم این دیگه قسمت منه
If I don’t reach you, it’s just my destiny
نخواستم اینجوری بشه این از بخت بد منه
I didn’t want it to be like this, it’s because of my bad luck
قدر یه دنیا غم دارم اگه نبینمت یه روز
I will be in sadness as much as a world (a lot), if I don’t see you one day
چطور دلت اومد بری؟ عاشق چشمهاتم هنوز
How did you dare to leave (How did your heart let you leave)? I’m still in love with your eyes
فکر نمیکردم که یه روز اینجوری تحقیر بشم
I didn’t think that one day I would be humiliated like this
به جرم دوست داشتن تو اینجوری تنبیه بشم
That I get punished for the crime of loving you
قدر یه دنیا غم دارم اگه نبینمت یه روز
I will be in sadness as much as a world (a lot), if I don’t see you one day
چطور دلت اومد بری؟ عاشق چشمهاتم هنوز
How did you dare to leave (How did your heart let you leave)? I’m still in love with your eyes
دار و ندارمو میدم ولی چشمهاتو نبند
I will give everything I have (whatever I have and don’t have), but don’t close your eyes
دار و ندار من تویی به گریههای من نخند
You are all I have, don’t laugh at my cries
از همه دنیا من فقط دلخوش تو بودم ولی
Out of the whole world, I was just happy about you, but
دلخوشی تو نبودم دوستم نداشتی یه کمی
I wasn’t your cause of happiness, you didn’t like me (even) a bit
اگه به تو نمیرسم این دیگه قسمت منه
If I don’t reach you, it’s just my destiny
نخواستم اینجوری بشه این از بخت بد منه
I didn’t want it to be like this, it’s because of my bad luck
قدر یه دنیا غم دارم اگه نبینمت یه روز
I will be in sadness as much as a world (a lot), if I don’t see you one day
چطور دلت اومد بری؟ عاشق چشمهاتم هنوز
How did you dare to leave (How did your heart let you leave)? I’m still in love with your eyes
فکر نمیکردم که یه روز اینجوری تحقیر بشم
I didn’t think that one day I would be humiliated like this
به جرم دوست داشتن تو اینجوری تنبیه بشم
That I get punished for the crime of loving you
قدر یه دنیا غم دارم اگه نبینمت یه روز
I will be in sadness as much as a world (a lot), if I don’t see you one day
چطور دلت اومد بری؟ عاشق چشمهاتم هنوز
How did you dare to leave (How did your heart let you leave)? I’m still in love with your eyes
نظرات کاربران