مجله علمی تفریحی بیبیس
0

دانلود آهنگ “شیدایی” از حامد همایون با ترجمه انگلیسی

بازدید 727

شیدایی

Infatuation


ای جان

Oh love!

قلب من آشفته ی دلداده مرنجان

Don’t hurt this troubled lover’s heart

ای جان

Oh love!

دستی بزن و گردش تقدیر بگردان

Do something and change the fate

ای جان

Oh love!

ردی خبری پیک امیدی بفرستم

Show me a trace, send a message, a silver lining

تا کور شود چشمه ی تاریک حسودان

And make envious ones to die of jealousy

دلبرا جان جان جان جان

Oh love! Love ,love, love, love

مطربا وای وای وای وای

Oh dj! Oh, oh, oh, oh

های من هی هی هی هی

My pain!

هوی من های های های های

My passion!

یا رب به سمت من

Oh Lord! Send

یارم روانه کن

My love back to me

صبرم به سر رسیده

Ive run out of patience

با من بگو بگو

Tell me, tell me

از راز قلب او

Of the secret in her heart.

رنگ از رخم پریده

My face has lost all the color.

وای از شبی که بی یادش

There will be not a night spending without her memory.

سحر شود هرگز چنین نباشد

She has wrapped me up in a trap of her hair.

با تار گیسویش دامی به وسعتم بر قامتم تنیده

Oh love! Love ,love, love, love

دلبرا جان جان جان جان

Oh dj! Oh, oh, oh, oh

مطربا وای وای وای وای

My pain!

های من هی هی هی هی

My passion!

هوی من های های های های

My passion!

ای جان

Oh love!

قلب من آشفته ی دلداده مرنجان

Dont hurt this troubled lover’s heart

ای جان

Oh love!

دستی بزن و گردش تقدیر بگردان

Do something and change the fate

ای جان

Oh love!

ردی خبری پیک امیدی بفرستم

Show me a trace, send a message, a silver lining

تا کور شود چشمه ی تاریک حسودان

And make envious ones to die of jealousy

دلبرا جان جان جان جان

Oh love! Love ,love, love, love

مطربا وای وای وای وای

Oh dj! Oh, oh, oh, oh

های من هی هی هی هی

My pain!

هوی من های های های های

My passion!

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

بیشتر بخوانید