Do you ever make it out of your head?
آیا تا ب حال از قالب ذهتیت خارج شدی؟
Do you still swim in your thoughts?
آیا هنوزم داری در افکارت شنا میکنی؟
Do you still mistake your flaws for property?
آیا هنوز هم ب اشتباه عیب هات رو جزو دارایی هات میدونی؟
(هالی بیلی میگه نقص های ما جزو اموال ما نیستن ک بتونیم جایگزینشون کنیم، اون عیب ها شخصیت ما رو میسازن)
Somethin’ that just don’t sit right with you
چیزی ک باب میلت نیست
But Heaven knows, Heaven knows
اما مقدسات میدونن، مقدسات میدونن
Your wings can’t weigh you down
بال های تو نمیتونه رو دوشت سنگینی بکنه
But angels make a way somehow
اما فرشته ها بلاخره ی راهی پیدا میکنن
And if we fall, we fall on clouds
و اگه ما سقوط کنیم، روی ابرها سقوط میکنیم
Black girl here, Black girl with the Black girl hair
دختر سیاه پوست با موهای مشکی
Took a little sunkiss just to look like this
یکم آفتاب گرفتی تا این شکلی باشی
God-sent, you’re an angel (Angel)
ب خواست خدا، تو یک فرشته ای
Angel (Angel)
Angel (Angel)
Angel (Angel)
فرشته
Heaven wears your halo
مقدسات هاله تو رو ب تن کردن
They know you’re an angel (Angel)
اونا میدونن تو فرشته ای
Angel (Angel)
Angel (Angеl)
Angel (Angel)
فرشته ای
I’m a big deal, I gеt sick and tired of holdin’ it in
من آدم مهمی هستم، و از اینکه این موضوع رو درون خودم نگه دارم خسته ام
Rich blood, you can probably see the gold in my skin
من ارزشمندم، میتونی طلا رو روی پوستم ببینی
I’m more than a girl, won’t let the troubles of the world
من بیشتر از یک دخترم، نمیذارم مشکلات دنیا
Come weigh me down
بیاد و منو پایین بکشه
But angels make a way somehow
اما فرشته ها بلاخره ی راهی پیدا میکنن
And if we fall, we fall on clouds
و اگه ما سقوط کنیم، روی ابرها سقوط میکنیم
Black girl here, Black girl with the Black girl hair
دختر سیاه پوست با موهای مشکی
Took a little sunkiss just to look like this
یکم آفتاب گرفتی تا این شکلی باشی
God-sent, you’re an angel (Angel)
ب خواست خدا، تو یک فرشته ای
Angel (Angel)
Angel (Angel)
Angel (Angel)
فرشته
Heaven wears your halo
مقدسات هاله تو رو ب تن کردن
They know you’re an angel (Angel)
اونا میدونن تو فرشته ای
Angel (Angel)
Angel (Angеl)
Angel (Angel)
فرشته ای
Some might hate and they wait on your fall (Ah)
بعضی ها ممکنه ازت متنفر باشن و منتظر سقوطت باشن
They don‘t know there’s a grace for it all (Ah)
اونا نمیدونن ک درهمه این اتفاق ها زیبایی وجود داره
My flaws don’t make me
عیب های من جلوی منو نمیگیرن
Beautiful and real are you, they cannot compare, all you
زیبا و واقعی هستی، اونا با تو قابل قیاس نیستن
Perfectly a masterpiece in all of me, even my scars
تمام وجود من یک شاهکاره، حتی زخم هام
Even my scars, yeah
حتی زخم هام ، آره
Black girl here, Black girl with the Black girl hair
دختر سیاه پوست با موهای مشکی
Took a little sunkiss just to look like this
یکم آفتاب گرفتی تا این شکلی باشی
God-sent, you’re an angel (Angel)
ب خواست خدا، تو یک فرشته ای
Angel (Angel)
Angel (Angel)
Angel (Angel)
فرشته
Heaven wears your halo
مقدسات هاله تو رو ب تن کردن
They know you’re an angel (Angel)
اونا میدونن تو فرشته ای
Angel (Angel)
Angel (Angеl)
Angel (Angel)
فرشته ای
نظرات کاربران