It’s a normal thing to fall in love with movie stars
این طبیعیِ که آدم عاشق بازیگرای فیلم بشه
When the lights are low, and red at all their favorite bars
وقتی چراغا کمنور و قرمز میشه تو همه بارای محبوبشون
And the story you want is the story you get
و داستانی که میخوای همون چیزیه که میگیری
Are you special or was this all scripted in his head?
تو خاصی یا همه اینا از قبل تو ذهنش نوشته شده بود؟
Mm, mm-mm
اوه، اوه-اوه
I remember when I saw your face not long ago
یادم میاد وقتی چهرهات رو دیدم، زیاد وقت پیش نبود
I was on my couch, you were on my screen, one of us was stoned
من روی کاناپهام بودم، تو توی صفحه تلویزیون، یکی از ما مست بود
And the plotline was rare, swear I felt you right there
و خط داستانی نادر بود، قسم میخورم حس کردم همونجا هستی
Maybe that was the beginning of our love affair
شاید اون شروع ماجرای عاشقانهمون بود
I did my pacing and reeling
من قدم زدم و سرم گیج رفت
I even think it looked cute at times
حتی فکر میکنم بعضی وقتا بامزه به نظر میرسید
I know there’s more than that feeling
میدونم که چیزی بیشتر از اون حس هست
I didn’t know it for most my life
تا الان بیشتر عمرم اینو نمیدونستم
Don’t worry, I know I’ll see you again
نگران نباش، میدونم دوباره میبینمت
Uh-huh, you’ll make me cry when it comes to an end
آره، وقتی تموم شه باعث میشی گریه کنم
You were great, what a show, but I don’t recommend
خیلی خوبی، چه نمایشی، ولی توصیه نمیکنم
Getting close, that’s how it goes, but I’ll see you again
نزدیک شدن رو، داستان همینه، ولی دوباره میبینمت
It’s a normal thing for me to become underwhelmed
این طبیعیِ برام که از چیزی کم ذوق بشم
But I get the point, I see it all, you’re something else
ولی موضوع رو گرفتم، همه چیزو میبینم، تو یه چیز دیگهای
Cut and you go quiet
کات میکنی و ساکت میشی
No one noticed, I did
کسی متوجه نشد، ولی من شدم
But I notice everything so you’re not different
ولی من همه چیزو میبینم پس تو فرقی نداری
I practiced speeches in private
من تو خلوت تمرین نطقهامو میکردم
I was impressed with my every line
از هر جملهم خوشم میاومد
I think we call that performing
فکر کنم بهش میگیم اجرا کردن
That’s not how I want to spend my life
این اون جوری نیست که میخوام عمرمو بگذرونم
Don’t worry, I know I’ll see you again
نگران نباش، میدونم دوباره میبینمت
Uh-huh, you’ll make me cry when it comes to an end
آره، وقتی تموم شه باعث میشی گریه کنم
You were all that we hoped, but I can’t recommend
تو همه چیزی بودی که امید داشتیم، ولی نمیتونم توصیه کنم
Getting close, I should’ve known, but I’ll see you again
نزدیک شدن رو، باید میدونستم، ولی دوباره میبینمت
Had a good time, but I guess I’ll see ya
لحظات خوبی داشتیم، ولی انگار خداحافظی میکنم
You’re a good guy, but I guess I’ll see ya
پسر خوبی هستی، ولی انگار خداحافظی میکنم
And you changed my life, but I guess I’ll see ya
و تو زندگیمو عوض کردی، ولی انگار خداحافظی میکنم
‘Cause it’s over now, so I guess I’ll see ya
چون تموم شده حالا، پس انگار خداحافظی میکنم
I know now, but I guess I’ll see ya
الان میدونم، ولی انگار خداحافظی میکنم
I know now, but I guess I’ll see ya
الان میدونم، ولی انگار خداحافظی میکنم
نظرات کاربران