مجله علمی تفریحی بیبیس
0

دانلود آهنگ Dont Leave Me Now از Elvis Presley با متن و ترجمه

بازدید 1226

Don’t leave me now (Don’t leave me now)

اکنون مرا ترک مکن

Now that I need you (Ooh ooh ooh ooh)

اکنون که به تو نیاز دارم

How blue and lonely I’d be

چقدر غمگین تنها خواهم بود

If you should say we’re through (Don’t say we’re through)

اگر تو بگویی که همه چیز تمام شده

Don’t break my heart (Don’t break my heart)

قلب من را نشکن

This heart that loves you (Ooh ooh ooh ooh)

قلبی که تو را دوست دارد

There’d just be nothin’ for me

چیزی برایم باقی نخواهد ماند

If you should leave me now (Don’t leave me now)

اگر تو اکنون ترکم کنی

What good is dreamin’ (dreamin’)

رویا پردازی چقدر خوب است

If I must dream all alone by myself?

اگر من باید به تنهایی و برای خودم رویا ببینم

Without you darlin’ (darlin’)

بدون تو عزیزم

My arms would gather dust

آغوش من خاک خواهد خورد!

Like a book on a shelf

مانند کتابی به روی طاقچه

Come to these arms (Come to these arms)

به این آغوش (من) بیا

These arms that need you (Ooh ooh ooh ooh)

آغوشی که به تو نیاز دارد

Don’t close your eyes to my plea

چشمانت را به روی تاضای من نبند

Don’t leave me now (Don’t leave me now)

اکنون مرا ترک نکن

Don’t close your eyes to my plea

چشمانت را به روی تاضای من نبند

Oh don’t you leave me now (Don’t you leave me now)

تو اکنون مرا ترک نکنDon’t leave me now (Don’t leave me now)

اکنون مرا ترک مکن

Now that I need you (Ooh ooh ooh ooh)

اکنون که به تو نیاز دارم

How blue and lonely I’d be

چقدر غمگین تنها خواهم بود

If you should say we’re through (Don’t say we’re through)

اگر تو بگویی که همه چیز تمام شده

Don’t break my heart (Don’t break my heart)

قلب من را نشکن

This heart that loves you (Ooh ooh ooh ooh)

قلبی که تو را دوست دارد

There’d just be nothin’ for me

چیزی برایم باقی نخواهد ماند

If you should leave me now (Don’t leave me now)

اگر تو اکنون ترکم کنی

What good is dreamin’ (dreamin’)

رویا پردازی چقدر خوب است

If I must dream all alone by myself?

اگر من باید به تنهایی و برای خودم رویا ببینم

Without you darlin’ (darlin’)

بدون تو عزیزم

My arms would gather dust

آغوش من خاک خواهد خورد!

Like a book on a shelf

مانند کتابی به روی طاقچه

Come to these arms (Come to these arms)

به این آغوش (من) بیا

These arms that need you (Ooh ooh ooh ooh)

آغوشی که به تو نیاز دارد

Dont close your eyes to my plea

چشمانت را به روی تاضای من نبند

Don’t leave me now (Don’t leave me now)

اکنون مرا ترک نکن

Dont close your eyes to my plea

چشمانت را به روی تاضای من نبند

Oh don’t you leave me now (Don’t you leave me now)

تو اکنون مرا ترک نکن

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.