وای از این حالم
Woe For This Mood
من عاشق تو لیلا تو ای ماه زیبا
I’m in love, you’re Leyla, oh you’re the beautiful moon
من اینجا تو انجا
I’m here, you’re there
من ابرم تو دریا
I’m a cloud, you’re the sea
تو ان جام شرابی عجب باده ی نابی
You’re that glass of wine, what a pure drink
منم مست تو ای یار عجب حال خرابی
I’m drunk from you my love, what a wasted state
منم اواره و بیچاره ی چشمانت
I’m a wanderer and desperate for your eyes
منم آن در به در گوش به فرمانت
I’m that homeless person waiting for your command
سرمه ی چشم تو این قلبه مرا برده
Your eyeliner stole this heart of mine
چه شود گر بشوم مهمان تو
What would happen if I became your guest?
تو آن جام شرابی عجب بادهینابی
You’re that glass of wine, what a pure drink
منم مست تو ای یار عجب حال خرابی
I’m drunk from you my love, what a wasted state
تو ان جام شرابی عجب باده ی نابی
You’re that glass of wine, what a pure drink
منم مست تو ای یار عجب حال خرابی
I’m drunk from you my love, what a wasted state
دلبرو دلدار عاشقم ای یار
Soulmate and sweetheart, I’m in love my dear
تویی مرحم به تن خسته ی این بیمار
You’re the cure for my tired body, this sickness
وای از این حالم به دل زارم
Woe for the mood of my miserable heart
من به پیچ و خمه موی تو گرفتارم
I’m captive of the twists and turns of your hair
منم اواره و بیچاره ی چشمانت
I’m a wanderer and desperate for your eyes
منم ان دربه در گوش به فرمانت
I’m that homeless person waiting for your command
سرمه ی چشم تو این قلب مرا برده
Your eyeliner stole this heart of mine
چه شود گر بشوم مهمان تو
What would happen if I became your guest?
تو آن جام شرابی عجب باده نابی
You’re that glass of wine, what a pure drink
منم مست تو ای یار عجب حال خرابی
I’m drunk from you my love, what a wasted state
تو ان جام شرابی عجب باده ی نابی
You’re that glass of wine, what a pure drink
منم مست تو ای یار عجب حال خرابی
I’m drunk from you my love, what a wasted state
تو ان جام شرابی
You’re that glass of wine
عجب باده ی نابی
What a pure drink
منم مست تو ای یار
I’m drunk from you my love
عجب حال خرابی
What a wasted state
تو ان جام شرابی عجب باده ی نابی
You’re that glass of wine, what a pure drink
منم مست تو ای یار عجب حال خرابی
I‘m drunk from you my love, what a wasted state
تو ان جام شرابی عجب باده ی نابی
You’re that glass of wine, what a pure drink
منم مست تو ای یار عجب حال خرابی
I’m drunk from you my love, what a wasted state
نظرات کاربران